交际教学法论文(6篇)
交际教学法论文篇1
关键词:《剑桥国际英语教程》口语教学任务型教学交际法教学
1引言
英语课程的目标是以学生语言技能、语言知识、情感态度、学习策略和文化意识的发展为基础,旨在培养学生英语综合语言运用能力。如何结合教学实际,灵活运用多种的教学方法,切实有效地提高学生的英语能力,是摆在英语教育者面前的重要课题。在英语口语教学中,教师可以灵活结合任务型教学和交际法教学等多种教学方法,在任务型教学的各个阶段渗透交际法教学,将两种教学方法有机结合起来。在课堂教学活动中,教师要让学生的注意力主要放在怎样利用语言作为媒介以实现交际目的,完成交际任务,而不是只关心自己所说的句子的结构是否完全正确。
2任务型教学与交际法教学
任务型教学(Task-basedLanguageTeaching)是20世纪80年代兴起的一种强调“做中学”的语言教学方式。任务型教学是指教师根据现实生活的交际需要确定语言学习任务,以学生为中心,以任务为手段和目标,学生在实践中运用已有的知识、技能,获得新知识和提高技能的教学方法。任务教学法比较适合于口语教学,运用任务教学法可为语言的学习提供充分的语言输入(input)及输出(output)机会,并能激发学生的学习自觉性、积极性和创造性,学生可以在真实的交际任务完成过程中获得英语交际的技能。
交际法(TheCommunicativeApproach)又称功能法(TheFunctionalApproach)或功能-意念法(TheFunctional-NotionalApproach),产生于70年代初期的西欧共同体国家。交际法的基础是有关交际能力的理论。交际能力概念最初由美国社会语言学家海姆斯(Hymes)提出来的。海姆斯认为,具有交际能力意味着人们不但获得语言规则的知识,而且还懂得语言在社交中使用的规则。
把交际法应用于大学英语教学,教师的作用非常重要。Breen和Candlin认为,教师在交际法中有两个主要作用:一是协调和加强所有学生之间以及这些学生和各种活动之间的交际过程;二是在教和学的小组活动中充当独立的参与者。教师还应充当组织者、向导、顾问和管理者等。
3《剑桥国际英语教程》特点
这套教材是专为非英语国家的学习者编写的大型英语教程,培养内容包括听、说、读、写四种技能,尤其强调听与说两大技能的培养,同时对学生进行语音训练和词汇扩展训练。这套教材比较注重对学生的应用型技能和认知型技能的培养,学生的应用型技能通过会话和写作练习来训练,认知型技能则通过听力和阅读练习来训练。教材还提供了大量的“信息差异”练习、角色扮演练习,以及两人对话、小组活动和班级活动等,实用有趣的学习活动为每个学生都提供了大量的练习机会,使每个学生都有充分的机会来运用自己所学的语言教材的整体设计注重对学生全面能力的培养,且重点突出。
4在任务型教学模式中贯穿运用交际教学法
该教程通常以某个主题或话题为学习段,将教学要求设置为该阶段的学习任务,教师在组织教学时,需要强化语言的应用和习得过程,充分体现语言的交际本质。因此语言学家Willis.J提出从任务型教学角度来看,它的口语教学模式可分为三个阶段为:任务前阶段、任务阶段及任务后阶段。
1.任务前阶段。任务前阶段是准备阶段,主要用于介绍与任务相关的词汇、短语、句子和激发学习者对所选话题任务的兴趣,使学生能在任务执行阶段尽可能流利地进行交流,为学生起到充分热身的作用,为下一阶段的顺利实施打下了基础。如何在热身活动和词汇教学中贯穿交际教学法呢?
(1)热身活动:教师首先提出一些与本单元内容有关并与学生的校园或社会生活息息相关的问题。例如:Whenyouwereachild,whatmannersdidyourparentsteachyou?HaveyounoticedanychangesinmannersinChina?待学生回答完问题后,教师就他们的回答提出总结性评论,同时介绍一些相关背景知识,如西方国家的礼节等等。由于文化背景的差异,如果没有文化方面的知识,只满足于只言片语的外语学习,不了解相关背景知识,那么交际很可能会发生障碍甚至失败。因此在第一步中教师要给学生介绍西方文化,比较中西方文化差异,使学生感知外语情境,了解目的语文化,学会不同文化的交际模式,增强语言使用的跨文化意识。
(2)词汇教学:教师应避免呆板僵硬的灌输,切忌一味重复生词,要注重教学的生动性。教师可以通过实物、图片和手势等方式引导学生感知词汇,注意发音和拼写,引导学生观察如何使用词汇,并将词汇融入具体的句子中,采用大量练习的方法巩固词汇。教师也可以采取游戏法来巩固学生对词汇的掌握,如chaingame等单词接龙游戏。在词汇教学中,应该边学、边练、边考,不断重复强化更利于掌握词汇。
2.任务中阶段。这一阶段是整个任务的执行阶段,教师可根据前一阶段的情况,以具体任务的形式来完成这一阶段的活动,如设计小组讨论、两人对话、角色扮演、分组辩论、阅读理解等交际任务,以激发学生运用语言进行交际的兴趣,提高语言交际能力。教师应在生活化教材上下工夫,创设情境,鼓励学生积极参与解决问题和完成任务的交际活动。在此过程中,学生可以把准备的信息运用到口语操练中,使语言运用能力进一步得到提高。
(1)小组讨论:在这一阶段的主要的活动有,教师引导下的背景知识讨论,包括对子、小组或全班讨论;教师可以给出话题,各组讨论;也可以准备一个有争论意义的话题全班展开辩论;还可以将文章内容制成图片或幻灯片,由各小组先在组内复述,各小组再派代表班上发言,每次发言应由不同的学生完成。讨论是以学生为主的语言活动,但老师的前期准备工作有很多。首先,素材的选择应具有时代感,富于想象力,能激起学生的兴趣,使其积极主动地投入到讨论活动中去。其次,要规定讨论的规则,如不能使用母语等。
(2)对话教学:①接触:先通过有效的途径呈现出对话的内容和语法点。通过模仿练习语音语调,熟练掌握对话内容。可采取的活动有:ListenandRepeat.LookupandSay.DisappearingDialogue.OnionRing.CloudPredication(picture,keywordsinacloud).KeywordsandRetell.Role-play等等。②模拟范例练习:从对话中选取个别语法内容模拟练习,不断重复,并根据语言规则创造出大量的句子来,通常使用自然的回答对话方式分组进行。③自由表达思想:结合学生的实际设立类似情景,让学生用所学的语言形式自由表达思想。④教师总结:点评各组表现,表扬并进行鼓励。同时,对于学生中的发音错误和表达错误要及时纠正。对于不爱张嘴的学生,可以采取全班一起读的方法,对其进行严格监督。⑤进行对话活动时,教师要走下讲台,督促说英语,一边解答疑问,检查活动进行状况。角色扮演。扮演角色是通过表演或游戏的方式表现生活情景片段的一种课堂教学活动,它的重点在于角色的扮演者及学生必须用典型适当的语言或身体语言来表现规定的情景。在具体的操作上可以有两种形式:一种是提供主要情景及角色大致要说的话或是角色的个人信息以及主要背景让学生自己设计具体的情景或故事情节,并根据具体情景设计恰当的话语在课堂上表演。第二种方式是教师指导学生将抽象的、枯燥的学习内容转化成形象有趣的情节表演出来,让学生在真实的情境中学会使用语言。扮演角色的活动适合不同语言程度的学生,使学生可以充分发挥自己的想象力,以不同的身份在不同的情景故事中探索和体验语言使用的魅力。
(3)阅读训练:该步的重点在于提高学生的阅读能力,阅读不仅能促进学习者掌握语言知识,获取信息,而且能促进听、说、写、译水平的提高,是发展学生运用英语能力的必要基础。阅读训练分为两个步骤:第一步:个人表现阶段:让学生自己快速阅读,要求几分钟之内完成,得出文章中心大意和文章段落结构。第二步:课文研读阶段:①小组讨论:以小组为单位阅读和讨论新课文,小组准备一定数量的问题向全班征答。②全班讨论:各小组分别提出自己的问题,其他各组抢答,小组每个成员只负责一个问题,老师只充当记分员和裁判,维持讨论,不参与讨论,最后做总结评定。③教师提问并讲解:学生未发现的问题,老师提问,学生讨论。老师要讲解的内容包括:篇章结构的分析;主题要点的归纳;文章主题与写作技巧的欣赏和文化背景的补充。在阅读训练中,要注重培养学生的阅读技巧如略读和浏览技巧。交际教学法主张跨出句子层面,走向篇章。所以师生要摆脱传统教学中认识课文中的每一个单词,看懂每一个句子这种低层次阅读理解。
3.任务后阶段。任务后阶段主要是对前两个阶段各类任务完成情况进行总结并加以拓展。教师可以在全班任意选取两个或多个学生组成临时的小组,并要求学生按照要求进行口语交流。在此阶段,教师可以安排情景模拟、课后检测以及组织第二课堂活动,以检测学生对所学知识的掌握。加强对学生英语综合能力的培养,教师不可能仅通过课堂讲授方式把有关知识全部传授给学生,必须充分利用业余时间,指导学生开展英语第二课堂活动,如举办英语演讲比赛、英语文化节、经典影片赏析等,使学生真正从活动体验到英语学习的乐趣,锻炼自己的语言交际组织能力。
5结束语
综上所述,在口语教学中,任务型教学法和交际教学法的结合运用对于提高学生的英语口语应用能力和实际交际能力起着积极的推动作用。在口语教学过程中,首先确保首先课堂教学活动应是任务型的,然后结合交际教学法,让学生的注意力主要放在怎样利用语言作为媒体以实现交际目的,完成交际任务。作为工作在第一线的英语教师,我们在课堂教学中要从点滴做起,不断积累,不断探索,积极创新,优化教学模式,因材施教,兼顾学生语言能力和交际能力的平衡发展,争取为国家培养更多的能够参与国际交流的高素质人才。
参考文献:
[1]Littlewood,municativeLanguageTeaching[M].北京:外语教学与研究出版社,2000,7.
[2]Richards,JackC.&TheodoreS.Rodgers.ApproachesandMethodsinLanguageTeaching[M].北京:外语教学与研究出版社,2000,8.
交际教学法论文篇2
关键词:胡文仲文化跨文化交际
近些年,外语教师开始关注和重视文化与跨文化交际,他们发现外语教学并不是简单地教些语音、语法和词汇,交际能力的培养对学生来说至关重要。在我国文化与跨文化交际研究方面,胡文仲教授堪称鼻祖。先生从20世纪80年代初就意R到文化对语言教学的重要性,在随后三十多年的研究中,他颇为重视和文化有关的跨文化交际这门学科的建设和发展,先后在外语类核心期刊上发表了一系列论文,全面介绍跨文化交际学的发展、研究外语教学与跨文化交际学的关系及如何开展跨文化交际研究。他还主编、编选了数本与跨文化交际相关的著作和文集,如《跨文化交际学概论》、《超越文化的屏障》、《跨文化交际面面观》、《跨文化交际与英语学习》、《跨文化交际学选读》等。此外,先生还撰写了《英美文化辞典》。这些论文和书籍为我国跨文化交际学的发展与跨文化交际研究提供了重要参考。本文将对先生自20世纪80年代以来几十年的研究进行梳理,粗略划分为三个阶段,并将选取三个阶段中有代表性的论文进行综述。
胡文仲先生1935年生于天津,1951年初入北京外国语学院英语系学习,1954年本科毕业后留校在翻译班及师资班进修。自1957年起先生开始在英语系任教,1979年去澳大利亚悉尼大学进修,1981年获得文学硕士学位回国,之后在英语系继续从事英语教学工作,现任北京外国语大学外国文学研究所所长、《外国文学》主编。
胡文仲教授早期就认识到文化在外语教学中的重要性,并提出“跨文化交际教学是文化教学沿革”的观点,认为在“文化真空”中进行英语教学是不可能的。据笔者统计,80年代初至今,先生在国内有影响力的外语期刊上发表和文化与跨文化交际相关的文章共计23篇,现按时间顺序由近及远列表如下:
1.80年代的研究
80年代先生发表了以《文化差异与外语教学》为代表的5篇论文。在《文化差异与外语教学》这篇文章中,胡先生通过例证法提出“学习英语不能不同时注意中西方文化差异”这一观点。然而,在长期的英语教学中,由于大家对中西文化差异重视不足造成在英语写作或口语中经常犯“语言形式表达无误,而不合乎西方文化情理”的错误。此外,权威机构编撰的英语教材也存在类似的问题:只重视语言形式而忽视社会意义,即忽视语言在实际场合中的运用。英语学习者对下列几组“对话”似乎都不陌生:
-What’syourname?-MynameisLiHong.
-Howoldareyou?-I’mtwenty.
-Wheredoyoucomefrom?-IcomefromNanjing...
-Whereareyougoing?-I’mgoingtothelibrary...
这类对话是英语学习的开端,它们都是“中文思想+英文形式”式的表达,语法自然正确,却忽略了是否适合交际场合这一现实。除了在医院、移民局这类地方外,现实生活中我们很少会碰到“What’syourname?Howoldareyou?Wheredoyoucomefrom?”这类私人性的问题。然而,若干年来一直使用的英语教材基本不会注意到这些文化、心理上的差异,学生又喜欢机械模仿,缺乏对语言学习中文化的意识。
如何让英语教育者和学习者注意并重视这个问题呢?胡先生在文章结尾处提出“以社会语言学的观点指导教学”的合理性建议:(1)条件许可的情况下,外语院系除了设置语言学、社会语言学、教育学、心理学、文学等课程外,还应该增设社会学、人类学这类课程;(2)教师在教学中应该使用一定比例的国外出版的外语教材,在自编的教材中多用一些“真实材料”(authenticmaterial);(3)教师引导学生阅读文学作品、报刊时多积累文化背景、社会习俗、社会关系等方面的材料;(4)在课堂上,教师不仅应注意语言形式的正确与否,还应该重视语言运用是否得当;(5)充分利用图片、幻灯片、电影、电视等直观媒介;(6)充分利用外教资源,对外语学习者来说,和讲这种语言的本族人接触十分重要,在一定意义上,这种接触是其他方式所无法取代的;(7)开展汉英语言、文化比较研究,将研究成果运用于教学。先生80年代提出的这些建议很具前瞻性,甚至对现在的英语教学都具有重要的指导意义。
在《文化差异种种》[1]这篇文章中,胡先生列举了几个较为突出的文化差异的表现,比如中西方在“打招呼,致谢,表示谦虚,礼物的赠予和接受,身势语,观念”等方面存在很大差异。英语教育者在教学中如何做才能不断提高学生对文化差异的敏感度呢?胡教授提供了一些好的方法。首先是学生的态度问题。英语学习者应该努力尝试理解外国文化,不能认为异于我国文化的都是荒唐可笑的。其次是英语教育者要有意识地培养和提高学生对文化差异的敏感性。课堂上教师可以利用图片、照片介绍外国的艺术、雕刻、建筑、风俗习惯;可以利用大众传播工具,比如报纸、杂志、电视节目、广告等,选择与文化有关的一些材料让学生读,然后组织讨论;还可以放映介绍外国文化的短片及一般的外国影片;可以组织学生演剧、为某些外国影片配音,使学生在活动中体会外国文化的细微之处;可以请国外客人来校与学生接触,或做报告,或举行讨论,使学生有比较直观的感受;还可以让学生做翻译练习,引导学生注意那些包含丰富文化内容的词语(culturally-loadedwords);引导学生阅读专门论述文化和语言关系的书籍等,小说、剧本及社会学、人类学等方面的书籍。小说和剧本虽然不是为介绍文化而写,却有许多反映文化的生动例证。
在这个时期胡先生发表的其他与文化和跨文化交际相关的论文,有谈及论文化在语言学习中的重要性,有谈交际与语言的关系。总体来看,先生在这个阶段发表的文章主要是讨论教师如何将文化差异贯穿于课堂、学生在学习中如何提高文化敏感度。笔者认为,英语教育者和学习者应该把先生提出的那些建议铭记在心,并将之贯穿于语言教学和学习之中。
2.90年代的研究
和其他时期相比较,胡先生90年表的文章数量较多。纵观这些文章,先生的研究已经不仅仅停留在浅谈文化对英语教学和英语学习重要这个微观层面,他的研究视角开始转向跨文化交际这个更宏观的层面,比如在此期间发表的论文《跨文化交际研究如何起步》[2]、《试论外语教学中的跨文化交际研究》[3]、《文化教学与文化研究》[4]。同时,先生开始参与以跨文化交际为主题的国际会议,关注跨文化交际研究的国际发展动态并发表《跨文化交际学在美国》[5]等相关论文。除此之外,胡先生开始着手文化辞典的编撰,在90年代期间发表了论文《关于编写文化辞典的探讨》[6]。因此,文化教学和跨文化交际开始进入英语教育者和学习者的视野,各大高校也陆续使用了相关教材。他在此期间对一些教材进行了推介和比较,相关文章有《迎接跨文化交际研究的新局面――评介最近出版的三本跨文化交际学著作》[7]、《介绍一套具有中国特点的交际英语教材》[8]和《一本不可多得的教科书――评〈欧洲文化入门〉》[9]。可以说,90年代先生研究视域的拓展及对一些文化教材的引荐为国内跨文化交际的发展、英语学习的引导发挥了不可替代的作用。
3.20世纪后的研究
搜索中国知网,先生20世纪后在国内较重要期刊上发表的论文有6篇:《论跨文化交际的实证研究》[10]、《趋势与特点:跨文化交际研究评述》[11]、《跨文化交际课教学内容与方法之探讨》[12]、《评介英国出版的一部跨文化交际著作》[13]、《从学科建设角度看我国跨文化交际学的现状和未来》[14]和《跨文化交际能力在外语教学中如何定位》[15]。从文章名称可以发现,胡先生这个时期对跨文化交际的研究焦点继续关注在国际层面并进一步向实证方面延伸。在《从学科建设角度看我国跨文化交际学的现状和未来》一文中,先生把跨文化交际作为一门学科讨论并总结了我国跨文化交际研究长期以来的一些不足之处,比如研究偏重于外语教学,研究范围不够宽泛,研究视野不够广阔,其他学科的参与较为单一;提出跨文化交际研究的学科队伍水平参差不齐;学科研究基地建设需要加大投入等。这些问题确实是跨文化交际作为一门学科发展进程中出现的值得大家关注并加强的方面。对于一门新兴的学科,胡教授的这些观点具有极其重要的指导意义。
4.结语
本文对胡文仲先生在跨文化交际领域的三个阶段进行了综述,发现三个阶段虽然有相对明显的特征,但前一阶段后期的特征已显示出后一阶段主要特征的萌芽,正可谓承前启后,衔接无p,这恐怕也是历史发展的常态,任何历史分期似乎都难逃“人为干预”之宿命。论从史出,以史为鉴,由于“文化”与“交际”无处不在、无所不包之特征,中国跨文化交际研究30年来的一大局限是:凡是涉及语言与文化差异比较研究成果几乎都可“扔进”跨文化交际研究这一领域,这一表面风光景象提醒我们注意学科边界,因为当一个研究领域无所不包时,势必影响我们对研究对象的影响深度。笔者认为,中国跨文化交际研究对象的未来应更加注重学科相关概念的探讨,更加注意文化与交际的相关性研究,同时促成诸如跨文化商务交际一类分支学科的繁荣发展。此外,跨文化(交际)研究应该成为眼下外语专业学科建设的航向标。小而论之,英语专业中英语报刊选读课程最需要跨文化批评,孙有中主表的《跨文化视角》和《跨文化研究前沿》所选辑的大量论文就是明证;大而论之,英语专业任何一门课程几乎都与跨文化(交际)批评相关,有待全国跨文化(交际)研究者合力攻关。
参考文献:
[1]胡文仲.文化差异种种[J].教学研究,1985(3):1-6.
[2]胡文仲.跨文化交际研究如何起步[J].外语与外语教学,1995(1):2.
[3]胡文仲.试论外语教学中的跨文化交际研究[J].外语与外语教学,1993(1):2-5+10.
[4]胡文仲.文化教学与文化研究[J].外语教学与研究,1992(2):3-9+80.
[5]胡文仲.跨文化交际学在美国[J].外语研究,1994(1):4.
[6]胡文仲.关于编写文化辞典的探讨[J].外语界,1995(4):2.
[7]胡文仲.迎接跨文化交际研究的新局面――评介最近出版的三本跨文化交际学著作[J].外国语,1998(4):3.
[8]胡文仲.介绍一套具有中国特点的交际英语教材[J].外语界,1991(3):3.
[9]胡文仲.一本不可多得的教科书――评《欧洲文化入门》[J].外语界,1991(3):58-59+60.
[10]胡文仲.论跨文化交际的实证研究[J].外语教学与研究,2005(4).
[11]胡文仲.趋势与特点:跨文化交际研究评述[J].中国外语,2006(3):4-5.
[12]胡文仲.跨文化交际课教学内容与方法之探讨[J].中国外语,2006(4):4-8+37.
[13]胡文仲.评介英国出版的一部跨文化交际著作[J].外语教学与研究,2007(1):69-71.
交际教学法论文篇3
一、高中口语交际的地位和作用
现行高中语文教材《全日制普通高级中学教科书(必修)语文》在编排上将口语交际与阅读、写作并列,突出了口语交际的地位.并明确规定了口语交际的教学内容。第一阶段(第一册),引导学生把握口语交际的基本要求:大胆开口,文明得体。第二阶段(第二册),培养单向的口语交际能力:倾听。应答。第三阶段(第三、四册),培养双向互动的口语交际能力:劝说,讨论:辩论.演讲。
新课标、新教材的要求体现了顺应时展的改革思想。力求改变长期以来高中语文教学重“读写”.轻“听说”的倾向,把聆听、说话放到了与阅读、写作同等的地位。在用语上将“听说”明确的表述为“口语交际”。强调了语用功能.这不仅是提法的改变.而且是认识的变化。标志着语文教学中向听、说取向的重大转移。教材确立的体例反映了语文教育的改革思想。
二、当前高中语文口语交际中存在的问题
(一)口语交际教学内容空洞
高中语文课程标准对口语交际教学提出了三条目标要求。要达成这些课程目标,仅仅依靠教材内容是远远不够的。在高中语文课程标准的“实施建议”中对口语交际提出的教学建议是:“应注重培养人际交往的文明态度和语言修养,如有自信、有独立见解、相互尊重和理解、谈吐文雅等。应重视指导学生在各种交际实践中提高口语交际能力,选择他们感兴趣的、贴近生活的交际话题,采用灵活的形式组织口语交际教学,而不必过多传授口语交际知识,还应鼓励学生在各科教学活动中及日常生活中锻炼口语交际能力。”这段要求只列出了较为笼统的目标,并没有可以依托的具体内容。课程目标需要进一步具体细化成可操作的教学目标,教材内容也需要拓展和加深,这些都需要语文教师的能动性参与。语文教师“重构”口语交际教学内容除了受到课时无法保证的影响之外,更没有足够的可参考的教学资料,口语交际严重缺乏课程理论的支持,与之相关的口语交际专题教材也严重匮乏。
(二)口语交际评价一片空白
“口语交际,应考查学生参与口语交际实践活动的态度,能否把握口语交际的基本要求,善于倾听,在交流中捕捉重要的信息,清楚、准确、自信地表达自己的思想和感情”。高中语文课程标准对口语交际的评价建议只有这寥寥几行的指导性文字,除此之外,再不曾看到任何口语交际评价的标准。在专家学者著述的各种书籍中,口语交际教学评价这一部分大多是引证、介绍各国的口语交际评价标准、实施方法,罕见指导方法和具体的评价标准。
三、对策
(一)课前演讲,鼓励交际
从教育心理学角度看,高年级学生具有较强的自信心和自尊心,热衷于展示自己的力量和才能,对人生、对社会,也有自己的看法和见解,所以提倡课前演讲,给学生创造表现自己的演讲能力的机会,同时为大家相互学习提供一个平台。对促进学生口语交际能力的发展具有重要作用。
(二)教授方法,扫清障碍。
主要通过研读教材,使学生明确写演讲稿的方法并掌握演讲技巧。在此基础上,播放一些著名演讲视频供学生鉴赏:如学生比较熟悉的马丁・路德金的《我有一个梦想》,奥巴马的就职演讲,以及新东方创始人俞敏洪到陇东学院的演讲,师生共同欣赏、共同研讨,在班级中掀起一股学习演讲的热潮。这样学生既产生兴趣,又掌握方法,消除对口语交际漠视或者畏惧的心理障碍。
(三)阶段引领,逐层推进。
开展课前五分钟演讲时,我遵循“低起点,小台阶,面向全体,课内外相结合”的原则逐层推进。学生按照学号顺序,每天一人,轮流进行演讲。
(四)开展活动,训练能力
1、开展读书活动,培养语感
学生往往口语交际能力弱,词不达意,这需要通过扩大阅读面,丰富自己的语言,在阅读中汲取优秀作品的语言营养,充实语言内涵,不断提高口语交际能力。学生应该阅读大量的书籍,特别是文学名著,丰富词汇,培养语感。高中新课标对课外读物从文化著作、文学作品、语言和文学理论著作等方面提出了建议。语文课堂开展读书活动,可以开设阅读课,有条件的学校可以在阅览室进行。在语文阅读教学中,进行朗读教学,培养学生口语表达能力。教师进行范读,指导学生朗读,讲解朗读的方法和规律,如停连、重音、语气、节奏等。朗读名篇如《陈情表》、《项脊轩志》、《荷塘月色》、《听听那冷雨》等,学生在朗读时体会作者的感情,理解文章中的人物形象,教师引领学生进行美读,涵泳品味,培养语感。
2、进行口头作文,训练写作思维
写作是内部言语转化为外部言语的过程,有的学生缺乏转化的能力,想表达而表达不出来,在作文教学中,尝试让学生进行口头作文,可以开阔学生的写作思路,同时语言的技能训练有利于写作的提高。教师在口头作文中可以进行思维的训练,如形象思维训练和逻辑思维训练,提高学生的语言逻辑表达水平。记叙文按照鲜明的人物形象、感人的事件、优美的开头、含蓄的结尾、曲折的结构等训练,议论文按照论点明确、论证方法多样、论据典型、结构有层次感、分论点的拟写等训练,学生说出文体特征鲜明的作文,提高写作的能力。
(五)社会实践,运用交际
交际教学法论文篇4
关键词:交际法理论;大学英语教学;交际能力
中图分类号:G648文献标识码:B文章编号:1672-1578(2013)02-0140-01
70年代初,美国社会语言学家DellHymes首先提出了交际法教学理论。Hymes认为语言能力是交际能力的一个组成部分,他强调语言的社会文化特征、交际功能、语言的上下文关系等方面,为交际法教学提供了理论根据。交际法教学作为一种以培养交际能力为根本目的的英语教学法,强调的交际能力包括语法能力、社会语言能力、语篇能力和策略能力等等。其核心是把语言作为一种交际工具来教、学和使用。
自20世纪80年代早期交际法传入我国以来,其就受到了广大外语教师的热烈欢迎,因为交际法的目的是以培养学习者的交际能力,即语言的运用能力为目的,这就符合英语教学目标和社会需求,因此,广大英语教学者为了适应这一趋势,一直不断地致力于把交际法运用到大学英语教学中去,目的是解决学生语言学习中的实际问题,这对于大学英语教学有着很重大的意义。
1.交际法理论基本观点
Hymes认为,具有交际能力意味着人们不但获得了语言规则知识,而且还懂得了语言在社交中的使用规则。主要包括四个方面:(1)语法性,即某种说法是否(以及在什么程度上)在形式上是可能的。(2)可接受性,即某种说法是否(以及在什么程度上)能被接受。(3)得体性,即某种说法是否(以及在什么程度上)得体。(4)实际操作性,即某种说法可能合乎语法性、可接受性和得体性。换句话说,Hymes理解的一个人的交际能力包括语法(合法性)、心理(可行)、社会文化(得体)和概率(实际出现)等方面的判断能力。
2.交际法理论特点
交际法理论认为语言能力只是交际能力的语言结构基础,交际能力是在把这种语言结构应用到真实的交际过程中才能体现的。交际法把交际功能作为教和学的核心,主张将社会生活各方面的交流需要作为外语学习的原动力,注重培养交际能力是交际教学法的指导思想和教学原则。在语言教学中,应注意培养学生运用语言进行交际的能力。语言是交际的工具,英语教学过程就是用英语进行交际的过程。教师不仅要教育学生运用语言进行交际,而且要引导学生做到在交际中学习语言、运用语言,使学生成为教学活动的中心人物。评价学生学习英语的成绩,要着重考查其运用语言进行交际的能力,重视研究学生在学习英语过程中产生的错误,重视研究引起学生主动、积极学习英语的动机。
3.影响大学英语学习的根本因素
3.1学习目的:大多人认为学习目的是影响语言学习成功最重要的因素之一。具有明确的学习目的和学习动机,学生就会表现出强烈的求知欲望、主动的学习态度和良好的学习积极性,就会自觉地进行各种学习活动。然而,学习目的又是难以定义和衡量的。Gardner和Lambert把学习动机即学习目的性分为两种:融合性动机和工具性动机。张正东先生也曾说:第二语言学习者主要为生存而学习,他们要通过目的语的学习而融入当地社会。我们认为:对外语学习者(FL)来说,学习目的主要是工具性目的,即把目的语作为图谋良好发展的工具。而当前的大学外语教学旨在培养学生的国际理解力和跨文化交际力,因此外语学习得目的仍是以工具性为主。
3.2学习材料:语言学习的具体学习是以学习材料即教材的形式来体现的。如果学习材料是以一定的教学法理论为基础,在教学法理论指导下编写,为教学法服务,针对学习者的具体状况的话,其学习效果是不言而喻的。因此,要按照交际法教学的规律要求编选教材,在进行基础知识讲解的同时,还要兼顾听、说、读、写等能力的培养和训练。
3.3学习环境:学习环境的要求对于二语习得的学习者来说是相当重要但却最难实现的一个要求。它是最能体现交际法理论要求的一个因素。因此,对于广大教学者来说,如何安排和设计语言应用环境,如何还原语言的交流情境,是一个相当有挑战性的任务。
3.4大学英语课堂教学。交际法理论认为学生是学习过程的主宰者和参与者,教师是课堂活动的组织者和协调者,从传统教学过程中强调以教师为中心转变为强调以学生为中心,强调学生的作用。它要求教师应注重建立良好的课堂交际氛围和良性循环的课堂生态环境,尽可能在课堂上创造一种用英语进行交际的和谐环境,让学生成为“舞台”的主角。因此教师应尽量基于以下几点设计教学:
3.4.1激发学生的学习兴趣和学习动机:课堂上应该尽可能真实地设计交际活动的场景;课后应鼓励学生更多使用英语进行交流,如参加各种英语比赛、戏剧表演、会议、同外国笔友交流等等。在教学活动中,教师应尽量创造条件激发学生交流的兴趣,并且应尽量提供较多的参考语言,让学生有话可说、有话想说、有话要说,让学生懂得在不同场合、不同时间,对不同人物应该怎样进行交际
3.4.2组织实践各种交际性语言活动:尽量组织学生实践各种交际性语言活动,如角色扮演(role-play)、语言游戏(communicationgames)、解决问题活动(problem-solving)、模拟表演(simulation)、辩论(debate)等等。其中角色扮演是常用的语言交际活动。教师可根据具体情况组织不同的交际活动形式,给学生提供演练和实践机会,培养学生的交际能力。
在现在大多数院校使用的大学英语教材中,其视听说教材中的交际运用很不错。各单元的交际语言内容丰富、贴近生活。教师可以建立模拟英语课堂,用以调动学生的语言实践积极性。
3.4.3实施拓展课程,增强学生跨文化交际能力:在英语教学中,可以通过设置英语拓展课程,进一步培养学生的文化素质和跨文化交际能力。要注重引导学生关注语言之外的文化知识。要引导学生在学习语言知识的基础上提高自身的跨文化交际能力。
4.结论
交际法理论教学引入我国业已几十年,已被越来越多的英语教师尤其是广大大学英语教师所接受。正如Allwright(1980)所说:进行学生课堂交际训练是一种非常有效的教学方法,是把学生的课堂知识转化为社会实践必要的、也是颇有意义的环节。交际法是一种符合语言习得规律,可以迅速提高学习效率,能够培养学生交际能力的教学法。作为一名大学英语教师,我们应该研究怎样结合大学英语教学现状,充分利用交际法教学优势,把交际法教学理念和知识应用于教学中,以便进一步促进大学英语教学,提高学生的实际应用能力。
参考文献
[1]Brown,H.D.TeachingbyPrinciples:AnInteractiveApproachtoLanguagePedagogy[M].北京:外语教学与研究出版社,2001.6.
[2]Richards,JackC.”TheodoreS.Rodgers.ApproachesandMethodsinLanguageTeaching[M].北京:外语教学与研究出版社,2000.8.
[3]Cohen,A.D.StrategiesinLearningandUsingaSecondLanguage[M].北京:外语教学与研究出版社,2000.3.
交际教学法论文篇5
1.交际教学法的课堂应用
课堂教学是教学的基本形式,课堂上的交际互动不可忽视。近年来,国内外教育界一直把激发学生的学习兴趣放在课堂教育的首位,强调学生在轻松愉快的气氛中学习,把纯粹依靠老师讲、学生听的被动课堂模式变为个性化、自主化的新型课堂教学模式,将交际教学法运用到课堂中去,达到新型课堂的教学模式。
1.1培养课堂交际氛围
一堂课的开端就像人们见面一样,是通过互相问候建立交际感情的过程。在英语课上,师生见面时,适当地、即兴地“寒暄”几句,对安定学生情绪,吸引学生进入外语课堂情境,营造良好的交际气氛会有好处。一般情况下都可以问:“Goodmorning,boysandgirls.It’safinedaytoday,isn’tit?/Hi,guys.Haven’tseenyouforalongtime.It’sgreattoseeyouall!”等,老师在进行这些对话时,态度要诚恳要真诚,语气要自然,要注意对学生的回答作出反应。
坚持课前3—5分钟自由交谈,如可让学生简单地谈一下对近期热点新闻事件的看法、学校班级情况,或自己觉得感兴趣有意义的事情、经历等,其目的是训练学生对各种句式、时态、语态的快速反应和运用能力。为了培养学生的连贯表达能力,提高他们的兴趣,应定期给学生布置话题,要求学生课后准备。
1.2小组活动
由于现在高校普遍扩招,经常会出现大班上课的情况。小组活动形式对于大班课堂更利于学生自主、互动学习,是外语课堂常常采用的教学形式,它强化了学生之间的交流,高效率地利用了课堂时间,教师在小组活动时基本退出课堂活动,使学生得以自主把握学习过程,变学生主体被动为主动。其具体方法是:自我陈述——由学生陈述所学章节的主要内容(图片);问题展示——小组内学生分别找出所遇到的难理解和有争议之处;小组讨论,反馈信息;教师和学生一起归纳总结。
这里以《新视野大学英语II》第2单元SectionA为例,具体说明如何将这一方运用到课堂中去培养学生的语言交际能力:Unit2“TrendsandFads”,在课文引入阶段教师拿出一些人物图片让学生观察不同之处,然后让学生四人一组就图片所引导出的信息“身边的时尚”展开讨论。通过讨论,学生总结出了周围各种时尚,如“超级女生”、“街舞”、“彩信”等。最后老师总结,并得出结论:“Fadsareallaroundus”“Fadslastashorttimeinthemodernsociety.”小组讨论可以很好地消除学生的心理障碍。很多学生,尤其是学困生的语言表达、观察和分析能力都比较差,久而久之便产生自卑的心理,不敢开口说话和回答问题,怕犯错误遭到同学笑话。而现在,周围的同学都积极参加讨论,畅所欲言,这种氛围不仅使他们消除了胆怯的心理,而且能很好地调动他们的积极性。在这种氛围下,老师和组员都鼓励他们,小组讨论也为他们创造了轻松、自然的学习环境,极大地调动了学困生“说”的欲望。
1.3即景反应训练
在实际交际活动中,随时都会出现意料之外的情况,这就要求参与者迅速反应,为此我们可把常用句抽出来,限时让学生进行即景反应训练。通常在讲述完当堂的教学内容后可以做这样的游戏缓和课堂气氛。例如:课上要求学生动脑筋,发挥想象力,对“TodayisSunday.”这句话进行即景反应。学生如下作答:
1.SundaycomesbeforeMonday.SotomorrowisMonday.Wewillgotoschooltomorrow.
2.Wehavenoclassestoday.Let’sgoshopping.
3.Weneedn’tgotoschooltoday.I’mgoingtoseemygrandmother.
经常进行这种即景反应训练,学生自然会在交际中反应迅速,既“有话说”又“说得出”,语句中的错误会随着英语水平的提高自然减少,这样有助于学生心情轻松愉快,勇于实践,对提高自己的语言能力更有信心。
1.4角色扮演
角色扮演要求学生在熟悉情景、背景和各种相关信息,依照情景的设定在交际过程中演绎自己的角色,可以带动学生积极性,使其克服害羞不愿开口等弱点。角色扮演一般比较简单,持续时间短,情景的设定一般跟课文相关,所以教师在碰到语法生词不多的课文时可有选择性地让学生自己开展教学活动。如《新视野英语教程1》中Unit3“Wealth,SuccessorLove”一课,就可以充分运用角色扮演法。对学生来说,这篇课文生词少,课文内容理解比较简单。让8名学生分别扮演8个角色,分成2组进行角色扮演比赛,学生们出色地完成了任务,将课文内容完整且生动地演示了出来。通过形象立体的表演,学生们理解了文章内容,同时也记住了课文中反复出现的单词及短语。
2.运用交际教学法给英语课堂教学带来的启示
通过一段时间的课堂实践和探索,我发现了交际教学法在实际运用过程中的优势和问题。
2.1运用交际教学法的优势
轻松愉快的学习气氛充分调动了学生的学习积极性和主观能动性;伙伴间的亲密关系使得学生能放松大胆地运用新学的知识。相互间的纠错又避免学生产生紧张羞涩的心理压力,同时也能提醒他们避免再犯同伴的类似错误;在活动中,学生们潜意识地运用已学过的知识相互启发来理解新课内容和信息;练习机会多,培养了学生敢想敢说的精神,使其掌握了学习的方法,口语能力提高得快,效果也好。
2.2交际教学法在运用过程中所体现的弊端
部分学生自身素质的差异妨碍交际活动正常进行。交际法以学生为中心,教学过程中学生是主体进行各种语言交际活动。但由于学习者语言基础的差异、学习动因的差异、认知水平和智力准备的差异、个性差异等,都会妨碍交际法的顺利运用,使教学进度容易减慢、时间不容易控制。
2.3对交际教学法运用的一些建议
2.3.1在交际教学法实施过程中更应注意因材施教
所谓“因材施教”,应视学习者的不同情况采取不同策略,由于学生水平的差异,教学中不能一概而论,使用同一种方法,同一标准对待所有学生。因此,对交际法,如过分强调使用,不考虑具体情况,不但发挥不了其长处,反而会起消极作用,使学生失去对英语的兴趣。这与交际法的主旨是相悖的。因此,一定要注意交际法和其他教学法的结合。
2.3.2教师应努力提高自身课堂掌控能力并加强语料库建设
交际教学法对教师提出了更高的要求。教师不再仅仅是知识的传授者,同时还是课堂交际活动的设计者、组织者和参与者。要胜任这种多元角色,除了必须做大量的课前准备工作外,还必须具备近似操本族语者的外语能力和近似于课堂导演的现场掌控能力,使交际教学法在课堂教学中的运用顺畅有效,这要求教师努力提高自身外语运用能力、材料的设计和课堂活动的组织能力;同时,大量丰富翔实的第一手教学资料,是交际教学法能够顺利实施的基础,这就要求教师加大语料库的建设力度,从而能随时从中得到交际教学所需要的大量语料,丰富课堂教学的内容,提升课堂教学的效果。
论文关键词:交际教学法英语课堂运用
论文摘要:高职院校要培养的是“高素质技能型人才”,这种人才最重要竞争砝码就是扎实的专业知识和高超的动手能力。目前,在高职大学英语教学中对学生应用能力的培养还不是很突出。本文从如何提高学生英语学习的主动性和英语应用能力提高入手,详细阐述了在课堂教学中运用交际教学法所取得的成效、存在的问题和教学建议。
参考文献:
[1]Widdowson,H.G.TeachingEnglishasCommunication.[M]Oxford:OxfordUniversityPress,1978.
交际教学法论文篇6
【关键词】交际教学法;英语教学;问题;改进
中图分类号:G633.41文献标识码:A文章编号:1671-0568(2016)06-0055-02
一、教学法的转向:由语法翻译法到交际教学法
1.交际教学法兴盛的原因
语法翻译法是我国英语教学中最为重要的教学方式之一,以此类方法培养出的学生通常语法功底扎实、词汇量较大、阅读能力强,但普遍会存在口语和听力水平较差、语音语调不标准的情况,因为语法翻译法无论是思想上还是方法上都不重视甚至不涉及到这些。长此以往,学生就难免会出现“哑巴英语”“聋子英语”的问题,故而在改进英语教学的过程中,笔者借鉴了国外较为流行的一种二语教学法――交际教学法,希望通过此教学法促进学生听说读写能力的全面发展。
交际教学法,也叫功能法或意念法,顾名思义,以交际为语言学习的最终目的。它是20世纪70年代语言学家和英语教育专家根据海姆斯的交际能力理论和韩礼德的功能语言学理论开发出来的语言教学方法,直到现在仍是全世界影响较大的外语教学法流派之一。交际法重视培养学生的语言能力,主张用句型加情景来学习语言,鼓励学生接触和使用外语。教师在教学过程中也不是单纯的传授者,更多的是引导者和参与者,发掘学生的兴趣点,促进生生、师生之间的交流。
语法翻译法和交际教学法的基本思想在一定程度上是相对的,但也可以相互弥补,这是促成转向的重要基础。而结合目前我国的实际情况,可以总结出以下原因:
(1)语法翻译法的不足日渐凸显。已经不能满足当前英语学习的目的和需要,这是促成教学法转向最为重要的原因。对比两种教学法,可以看出交际教学法的特点正是语法翻译法所缺乏的思想。语法知识的学习固然重要,但是在当今交流融合的大环境下,如果语言不能用于交流而仅能用于应试,那么语言的价值是远远没有发挥到极致的。
(2)多元化的教育环境影响。目前的教育环境已经不再像以前那样单一化、统一化了,新的教育理念更强调借鉴和融合。因此,在教学过程中要吸收多种教学方法,及时调整方向,以学生的发展为转向标准。目前我国学生在英语学习方面最为缺乏的是交际能力,因此转向也是趋势。
(3)新课改的影响。新课改提出要注重英语语言学习的交流性,培养学生的国际意识。为了配合新课改及英语新课标的要求,从教学法的转向入手是最好的方法。
2.交际教学法的优势
(1)交际教学法有助于培养学生使用地道的英语。由于我国学生的汉语水平普遍高于英语水平,学生习惯以汉语的思维习惯进行思考,再翻译转化成英语,但两种语言之间的体系存在明显差异,学生用英语表述时会犯一些错误,也就是中式英语。而交际教学法可以很好地改善这种情况,教师在交际法的课堂上会给学生主题式的讨论,让他们在规定的时间内讨论一个主题并用英语表达出来。由于时间有限,学生没有足够的时间进行汉语组织再翻译,只能直接用英语思考并表达,无形中培养了学生用英语思考英语表达的能力。此外,学生最后陈述时,即使出现了“中式英语”的错误,教师也可以在其发言完毕之后进行纠正,保证语言学习的质量。
(2)交际教学法有助于提高学生的组织、协调能力。交际教学法与语法翻译法最大的区别体现在形式上,语法翻译法基本上是师生之间的单向传达,偶有交流,以教师的讲解为主。而在交际教学法中,最为普遍的教学组织形式是分组讨论,在一个组中,不同的学生扮演不同的角色,组长需要负责分配任务,协调组员讨论,制定提纲,而组员也要在讨论过程中互相交换意见,互相交流,相互协作完成一项工作。在此过程中,学生的协调和组织能力都会有所提高,相对于单一的知识性积累,交际教学法更符合素质教育的要求。
(3)交际教学法有助于学生了解英美文化。交际教学法在讨论和交流中会涉及西方国家的文化,学生在学习过程中也会对西方文化有着更为深入的了解,包括不同文化的人的思维方式、行为方式、语言表达,乃至习惯、爱好、风俗等。了解英美等西方国家的文化才能更好地学习英语,为与外国人交流打下基础。
二、交际教学法的实施问题
从目前的情况看来,交际教学法在高中英语课堂中的实施情况喜忧参半。对比语法教学法,它的优势明显,可以弥补传统语法翻译法的不足,在一定程度上改善了我国高中生英语听说能力薄弱的情况。同时,由于对交际教学法的理解不当及学生的实际情况,它的实施进展也遇到了不少问题和困难,必须加以重视并改进。
1.具体操作中的问题
交际教学法在我国英语教学的具体操作中的确存在一些失误和问题,主要体现在如下几个方面:
首先,一些外语教师没有理解交际能力的真正含义,将语言能力和交际能力对立起来,误认为语法知识的学习是阻碍学生交际能力发展的根源,一味在课堂上排斥显性的语法教学。高中阶段的英语知识学习已经逐渐到了整合和系统的阶段,如果在此阶段仍追求所谓的交际形式主义,那么学生在此阶段的英语学习就难以有质的飞跃。
其次,教师把交际能力狭隘地理解为口语表达能力,因而导致一种错误倾向:忽视读写能力的培养。我国高中生的听、说、读、写“四基能力”中以读最佳,其次为写,听说滞后。交际教学法的确在一定程度上改善了这种状况,但是也出现了顾此失彼的情况:对读写能力的要求降到最低,这样反而不利于听说能力的培养。
最后,过度以学生为中心,忽视或否定教师的作用。不少高中英语教师改变过去以教师、教材和课堂为中心的做法,转而以学生为中心,避免教师满堂灌的教学形式,但是缺乏对语言知识的系统讲解以及对文化背景和交际原则的介绍;把操练简单理解成增加练习的数量和时间,忽视了练习形式的多样性和内容的丰富性。这样课堂就变成了学生自由讨论交流的场所,教师指导匮乏,学生的学习活动也没有明确的目标指向,学生也不清楚自己的学习结果。长此以往,学生学习的积极性会受到打击。
2.态度问题
对于交际教学法,有学者持以积极支持的态度,认为“交际法原则是现代英语教学的灵魂,没有交际法原则就没有现代英语教学法”。但是随着交际教学法实施的深入,问题也随之产生。如南京师大的张伊娜认为,交际法教学几乎成了先进外语教学法的代名词。不管是不是真懂交际法,人们都愿意将自己的教学冠名为交际法教学,可与此同时,大家又在严守着一个公开的秘密:上公开课时都采用一些众所周知的交际法倡导的课堂活动与形式,等听课的人一离开一切又回归传统。交际法就好比一件戏装,要登台演出时便找出来穿上,观众散场后便换掉。大家明知道交际法似乎不太适用于教学实际,可又不得不用它来装点门面,以示自己不落伍。这种不用交际法就意味着落后的观念,有人称之为“交际法态度”,而“交际法态度”在我国却颇为流行,说明交际教学法并没有真正深入我国实际教学的课堂中,更多的是对传统课堂的调剂和装点,目前迫切需要的就是对此种现象的剖析及改进现状的措施。
三、改进设想
在新课改的持续推进下,目前的高中英语教学中交际教学法仍会占有一定地位,但改进也是迫切需要的。首先要改变的是对交际教学法的误解,如认为交际教学只是教授口语,所有的活动都等同于口语的练习;交际教学是没有语法的教学等。事实上,交际法的产生和运用不是语法教学的坟墓,而应该是语法教学的再生和发展。在《Longman应用语法词典》(1989)中新的语法定义是:“语法是语言结构及词和词组等语言单位组成语言句子的方式的描述,它通常包括这些句子在各个语言系统中的意义和功能。”这种新的定义强调语言交际意义的本质,要求对传统的英语教学进行改革,提倡运用交际法教学。而针对上述交际教学法实施中的问题,文章提出了3点改进意见:
首先,教师要真正理解交际教学法的内涵,不能单纯从字面意义上来理解。教师在实施交际教学法之前,必须要对此教学论的理论和方法论进行深入学习,不先入为主,不过度解读,回到交际教学法最初的理论文本钻研,透彻地理解交际教学法的内涵。同时,对于交际教学法的态度也要有着清晰、客观的认识,它并不是用来装点门面的工具,而是真实用来帮助学生提升交际能力的有效帮手。
其次,在实施过程中,除重视听说外,读写也不可丢。交际教学法的确是更为强调听说能力,但与此同时并不意味着读写能力的轻视甚至放弃。高中生正处在爱动、爱说的年纪,记忆力强,有着一定的表现欲望和竞争意识,根据学生的这种特点,教师完全可以将各类型的语言材料应用在表演、叙述与写作过程中,让他们将学习与应用结合起来,不断提升学生的各方面的语言能力,做到听、说、读、写的全面发展。
再次,平衡教师和学生之间的关系。交际教学法强调学生的参与性,但并不意味着教师要退出教学舞台,变成一个单纯的引导者。教师和学生的关系应处于动态平衡的状态,而不是绝对化的学生主导、教师引导的状况。当学生的交流积极性高、本身语言水平也尚可的情况下,教师可以放手让学生自主交流、自主学习;但是在语言知识没有明确讲解或是学生理解程度不够的时候,教师就要在正式“交际”之前给予学生充分的讲解和练习,保证交际的顺利进行。
参考文献:
[1]束定芳,庄智象.现代外语教学[M].上海:上海外语教育出版社,1996.
[2]刘润清.论大学英语教学[M].北京:外语教学与研究出版社,1999.
[3]杨倩.交际教学法在教学中的优势[J].教法研究,2009,(9).
[4]蔡坤.交际教学法的理论、实践与思考[J].广西师范大学学报,2002,(1).
[5]程同春.交际法理论与实践[J].外语与外语教学,2004,(3).