当前位置: 首页 > 活动方案 > 工作方案

初中汉语言文学(精选8篇)

时间:

初中汉语言文学篇1

0 引言

目前的对外汉语教材种类丰富,但也存在诸多问题,如教材国别化特点不够鲜明,教材内容不够真实自然,练习形式呆板等。而针对汉语视听教材的研究则略显薄弱,设计出一套可供教师在课堂上使用或是学生可在课余时间自学的汉语视听教材,不但可以解决现有纸质教材内容不够立体不够真实自然的问题,还可以减轻教师的劳动强度。虽有学者涉足这一领域,但研究还尚未形成体系。孟国(2008)总结了其进行实况汉语教学20年的实践经验,并指出实况汉语教学具有真实、自然、新颖的特点,它的语言材料具有真实性,可以让学生学习真实的语言。另外,实况汉语教学展示给学生的是当今的中国社会,在文化方面的侧重,既不是知识文化,也不是交际文化,而是一种中国的当代国情文化,而这一点,正是我们大部分教材和教学活动所缺乏的。朱晓佳(2006)则从多媒体教材包设计的角度,以影视片断为教学内容,探讨了该教材包的设计模型、特点及意义等相关问题。从孟国的实况汉语教学到目前的影视片段教学,体现着我们对教学理论和教学方法的深入认识。只有提供真实自然的语言教学材料,并在这些语言材料中体现着中国的国情与文化,才能让学习者学习到最地道貌岸然的语言并尽快地融入到中国的社会生活之中。实况汉语教学虽然可以提供真实的语言材料,并且可为学习者展现中国社会的国情文化,但与影视片段相比,其在艺术性与观赏方面却差强人意。因此,本文旨在探讨基于网络平台的汉语视听教材设计的一些问题,以期抛砖引玉,引起界内学者的关注与重视。

1 理论背景

视听法来源于直接法和听说法,它是在听说法的基础上,利用视听结合手段而形成的一种教学法,即运用现代化设备,使语言与形象结合起来,建立起外语与客观事物的直接联系,视觉感受和听觉感受相结合,视听法调动了多种感官的功能,有利于培养语感,以及学生用外语进行思维的能力,使学习者在情景中整体感知语言的声音和结构。但是视听法也有其不可避免的缺点,即过分强调整体结构,忽视语言分析、讲解和训练。因此,我们在设计多媒体影视教材时要时刻注意这一点,要为学习者设计充分的多种形式的练习,并在多媒体教材中加入详细的语言项目的讲解与注释等。另外,邱东林、李红叶(2010)的研究指出,并不是所有的视频都有助于内容的理解,与语言输入无关的画面会干扰工作记忆,造成注意力的分裂和信息遗露,画面与输入相关度越高越好,这样的画面会和输入的词汇形成联系,加强听力理解和长期记忆;有人像时身体语言越丰富越好,最好有面部特写、唇型特写,避免单调的会议式画面。因此,在设计我们的汉语视听教材时要注意充分吸引已有的研究成果,扬长避短,力求制作出可以为学习者提供真实情景并有助于其语言学习的汉语视听教材。

2 实验设计:对学生的问卷调查和访谈

要想制作出符合市场需求的好的视听教材,那我们一定不能忽略作为消费主体――学生的需求与喜好。因此,针对调查分析学生的需求,我们设计了一份调查问卷,调查对象是厦门大学海外教育学院一年级五个班的留学生,共发放调查问卷300份,有效问卷187份。

该问卷主要分为以下几个部分:(1)个人信息:国籍、母语、性别、年龄、年级、学习汉语的时间;(2)具体内容:包括喜欢的电影类型、中国演员和导演等。

研究方法和数据统计:该研究以问卷为主,访谈为辅的方法展开调查。根据调查问卷与访谈的结果可得知,留学生对采用影视片段进行汉语教学表现出了极大的兴趣,他们喜欢中国电影和中国演员,并乐于通过观看影视片段学习真实的中国语言和交际知识。

3 影视教材具体设计原则及样例

3、1等级:初级影视教材

目前市面上现有的影视教材大多以中高级为主,而且都是传播中华文化的知识性教材,少有的几套以影视片段为素材的教材也均是从艺术赏析的角度出发制作的。无论是以传播中华文化知识为主还是以电影赏析为主,这些视频教材无一例外均是针对中高级汉语水平的学习者设计制作的,初级影视教材仍是一片空白。我们认为,设计制作出针对初级汉语水平或零基础汉语水平的影视教材至关重要。初级汉语学习者由于刚刚接触汉语,还未掌握汉语交际的基本词汇和语法,这必然阻碍他们与外界的交流与沟通,进而影响他们继续学习汉语的兴趣与热情,而保护初级或零基础的汉语学习者的这种热情会影响到他们一生对汉语学习的态度。另外,只有顺利地完成了初级阶段的学习,在掌握了汉语日常交际与能用到的基本语法点和词汇之后,学习者才可以在与外界的顺利交流中体会到学习汉语的成就感,并为其解决后顾之忧,为继续深入的学习中高级汉语打下坚实的基础。因此,我们认为,设计出一套适合初级或零基础汉语学习者使用的影视教材势在必行,可以说既有重要性,也有急迫性。

3、2 选取影视片段的标准依据

3、2、1 语法及词汇

在设计初级影视教材时,我们要依据初级汉语语法和词汇大纲,选取包含有初级词汇和语法的影视片段,并要严格控制所截取的片段中含有的超纲语法和生词的比例。对于那些超纲词语和语法点,要给出适当的讲解。我们应尽量将生词及语法点控制在初级语法和词汇大纲所规定的范围里面,这样才可以使语言的学习循序渐近,避免使学习者产生畏难情绪。

3、2、2 语音

有人认为,选取电影片段应该要选择那些普通话标准的影视片段,这样可以展示给学习者最标准的语音。朱晓佳(2006)指出我们选择的音像资料需是标准的普通话。而孟国(2008)却认为应适当选取方言普通话作为实况汉语资料,因为留学生出去与人交际,不可能遇到的每一个人都在讲标准的普通话,而更多的是方言普通话,这才是最真实的交际环境,而且在经过了方言普通话训练的学生,其听音辨音能力都有明显的提高。因此,我们认为,选取标准普通话的影视片段必不可少,但我们也不能弃方言普通话于不顾,而是要适当地选取一些讲方言普通话的影视片段,展示给学生最真实的语音面貌。

3、2、3 话题

我们认为,交际话题的选取可以参照现行纸质教材的话题进行设置。依据每一个话题发生的不同场景,以及不同场景中不同人物讲话方式的不同,选取可以体现这些语言交际知识的影视片段。

初中汉语言文学篇2

关键词:汉语言文学 问题浅析 教学模式 课程内容 信息技术 教学 文化

汉语作为东方文化的代表,已经趋向国际化。这就要求我们理当正视汉语言的教学出格是中学阶段的教学。传统的教学体例已不能知足要求,现代中学汉语言文学教育应注重以下几个方面。

一、现阶段初中汉语言文学教学中存在的问题浅析

(一)传统教学模式阻碍教学进程的推进。学生上课记笔记、下课抄笔记、考试背笔记等基本模式是传统的汉语言文学教学中经常见到的,这严重阻碍了汉语言文学教学水平的提高进程,不利于学生综合素质的提升。在社会主义是场景经济不断地完善和发展的今天,拥有较强的语言能力以及合理运用语言的能力才是优秀人才所应该具备的,因此,传统的教学模式已经不适应时展的要求,需要调整和改造。

(二)教学内容的科学性和实用性等不够强。教学目标的达成度以及学生对教学效果的满意度的影响因素之一就是教学内容的选择和更新,但是从现阶段的汉语言文学的教学内容来看,在知识点的选择和观念的更新上都存在着偏离实际、不符合学生成长特点的问题,没有更好注重学生学会利用知识来推动实践的培养,观念落后、方法陈旧等使得汉语言文学的实用性没有得到精准地开发和运用。

(三)教学手段单一,现代化技术运用不到位。新课改的理念要求教师要根据学生发展是个性特征和学习能力等方面对教学手段做一定的调整和改革,以适应新时期新情况的需要。然而,传统的“教师讲、学生记”等单一教学手段依旧存在,不利于学生学习汉语言文学的热情的充分调动以及教学质量的完善,同时现代化教学方式运用的不够到位,不能真正发挥出信息科学技术的先进性和推动力。

二、关于完善和加强初中汉语言文学教学的途径探究

(一)在确定课程教学目标的基础上完善和创新汉语言文学教学模式。具备语言文字的运用能力、文学作品创新能力、知识与理论的传承能力、分析与解决问题的能力等都是初中汉语言文学教学的主要目标,围绕着这个教学目标去改进和完善教学方法,不仅使得新的教学手段符合学生发展的个性特征,而且有助于推动汉语言文学在更加广阔的空间得以发展。教学方法的完善和创新,要从以下几方面着手:教师首先要具备高度的教学热情,用自己的激情去带动学生学习汉语言文学的兴趣和热情,从而在提高学生自主学习的意识和能力上发挥出举足轻重的作用;在教学过程中可以采用适当的教学情境来深化教学主题,比如在某些作品的解读和欣赏时,教师可以事先带领学生参观和游览当地的名胜古迹,在参观中教师加以适当的言辞穿插,进而引出课堂教学的内容以及主要意义所在;教学并不是让学生掌握到基本知识既可,教师要适时地培养学生在把握文学的基本内容和规律的基础上自主探究其中所蕴含的意义和内涵,为自己综合素质的提高奠定重要的基础……总而言之,由于发展情况以及教学实际的不同,教学模式的完善和创新的途径是截然不同的,只有探寻出真正适合推动汉语言文学发展的教学模式和手段,才能使得教学的最终目标得以实现。

(二)进一步完善汉语言文学课程设置,精心设计课程内容。在汉语言文学不断发展和完善的进程中,书面写作能力以及口头表达能力等已经成为它最基本的专业素养,因此将课程整合形成经济实用型课程体系是符合新课改和时代要求的重要举措,必须在加以分析的前提下进行合理地设置和确定,为课程内容的设计做好铺垫。精心设计课程内容,首先要把课程内容的编制与学生的综合素质的提升紧密地结合起来,找出其中的欠缺点并且加以完善,为学生的进步和成长提供了催化剂的作用;其次,教师要时刻关注最新的研究成果、最前沿的学术话题等的动态,并且恰当地将这些内容整合到课程教学中去,保持汉语言文学的新鲜和时代性;再者,在教学课程内容的设计和确定中应当充分考虑到学生在阅读鉴赏、沟通交际、管理策划等因素的培养,让学生在汉语言文学的学习过程中不知不觉地锻炼了自己各方面的能力;还有,不论是初中还是高中汉语言文学教师,要通过不断地学习和借鉴经验,来拓展自己的视野和提升自己的整体素质,为学生树立良好的教师形象,也为教学水平的提高提供了更加有力的保障……汉语言文学的课程设置和内容的创新并非一日之功,需要在平时的教学过程中慢慢探寻和总结,不断丰富和更新。

(三)合理运用现代信息技术,推动汉语言教学的发展。汉语言文学的教学任务之一就是使学生具备良好的文学素养并且获得扎实的文学运用能力,在教学过程中充分借助现代信息技术的强大推动力,不仅可以促使教学方式地不断改革和创新进程,而且推动汉语言文学的发展与时展的步伐并驾齐驱。具体来说,教师借助多媒体教学手段将课本中的文字与鲜明的视觉、听觉形象充分地结合起来,将作品中所要表达的场景显现出来,不仅可以辅助学生更深层次地体会作者的思想,而且仿若身临其境,获得最佳成效;教师要确定某个课堂主题所需要的信息资源,引导学生进行课后在网上检索和讨论,在课堂中与学生交流经验和知识成果,给予学生充分展示自己能力的氛围,从而在锻炼学生实践能力的基础上更好地创新教学手段……现代科学技术的飞速发展,给教育注入了新鲜的活力,科学技术的运用只要控制在一定的合理范围内,就能充分展现出其所具有地独特魅力,使得初中的汉语言文学教学方式和手段始终走在时代的前沿。

三、结束语

在飞速发展的21世纪的今天,作为中华民族进一步文明发展和繁荣的重要文化基石的汉语言文学,其重要地位和独特魅力日益突出。初中汉语言文学教学是丰富学生文学素养、提升学生综合素质的关键和重要时期,在这一阶段要不断地改革和完善教学方法、提高教学水平,真正激发出汉语言文学的重大意义,推动中华文明的延续和进步。

总之,中学生是我们的未来,在中学语文教学中,应该正视这些问题并贯彻实施。这样,学生才能更好的进修和把握语文常识。中学汉语言学教学搞妥了,就为往后的专业进修和教学打好了基本。这样,中国的传统文化方能获得弘扬。

参考文献:

[1]孙宝生、汉语言文学专业教学探讨[J]、考试周刊,2009,(3)、

初中汉语言文学篇3

关键词:对外汉语教学;初级阶段;综合课;语言要素

中图分类号:G642、0 文献标志码:A 文章编号:1674-9324(2015)30-0138-02

综合课是一门“集语言要素教学、文化知识教学、语言技能与语言交际能力训练为一体的课程,目的在于培养学生综合运用目的语的能力”。[1]具体到对外汉语来说,综合课的“综合”主要包括三个方面:(1)教学内容的综合性,包括语音、词汇、语法、汉字等语言要素以及相关的文化知识;(2)教学任务的综合性,不仅是训练和培养学生听、说、读、写的各项技能,还要培养学生运用所学习的语言材料进行汉语交际的实际能力;(3)课堂训练方式的综合性,课堂中的听说读写各个环节不是孤立进行的,各个教学手段是彼此呼应、相互渗透的。

在对外汉语初级阶的综合课中,语言要素是教学重点。学生只有学好语音、词汇、语法、汉字才可以为语言技能和语言交际技能训练打好基础,也只有打好这个基础,才能完成语言要素向语言技能的转化,进而成为学习者的语言交际技能。本文将根据笔者的教学经验和前人的相关研究成果,谈谈对外汉语初级阶段语言要素教学的方法策略。

一、语音

语音是语言的物质外壳,是语言必须依赖的形式。在语言要素教学中,语音训练是贯穿对外汉语教学始终的任务。在初级阶段综合课语音教学部分,要求学生基本掌握发音方法,能够辨识不同是最主要的教学目标,在之后进行的词汇、语法、汉字教学中,不断强化语音训练,随时纠正,学生会逐渐完全掌握并发出正确的读音。

1、声母、韵母教学。以教师示范、学生模仿为主。教师可以出示发音器官示意图,同时采用夸张式发音方法,让学生观察发音时的口型变化。根据发音特点,分组对比教学,如送气音和不送气音组,采用吹纸条的方式对比发音。如翘舌音和舌面音,教师可以借助发音示意图并辅以手势的方式加以讲解发音方法,在发翘舌音时,教师可以用四指并拢并微微上翘的手势来模拟翘舌的动作,提醒学生发音时应翘舌。韵母教学可以先教授6个基本元音,然后通过排列组合的方式,每个单元音分别与别的元音、鼻辅音进行搭配,通过单独分解发音、过渡发音、整体结合发音等方式,让学生从基本元音开始逐渐学习掌握全部的韵母发音。对于以ü和以ü开头的撮口呼韵母是教学中的重点也是难点。建议在教学中可以通过先发i的音,然后逐渐把嘴唇撮圆,舌位不变,让气流自然通过,就发出ü的音了。

2、声调教学。声调的发音特点可以通过“普通话四个声调的教学示意图”向学生直接展示出来,根据发音特点,按照一声、四声、二声和三声的顺序开展教学。三声的教学可以弱化其单独教授,主要让学生在听觉上辨出三声和其他几个声调的不同,能感知到三声是有声调的“曲折”即先降低后升高,对于学生自己的发音并不要求能够发出三声的全音,因为在实际语流中也很少有读出全三声的情况。声调教学中的重点及难点是变调。汉语中的变调主要就是在连读语流中的三声变调和“一”、“不”的变调。根据前人总结出的变调规律,教师带领学生反复地进行课堂操练,逐渐培养学生的语感。轻声也是属于连读变调,主要也是从听读两方面加以操练。由于轻声是和其他四声相对的,所以训练时最好要与其他四声结合进行。对于同形的轻声和非轻声词,如“东西、地方、月亮、地道”,可以通过阐释语义的方式结合词汇教学加以讲解帮助学生练习。

二、词汇

词汇是语言的建筑材料。对外汉语教学应该始终以词为中心,丰富学生的词汇量,增强学生以词组句的能力,为语句、段落和篇章的教学提供基础,为听说读写各专项技能发展提供保障。综合课的词汇教学又是区别于其他课型的词汇学习的,要求教师全面讲解词的音、形、义,学生需要掌握词的发音、写法以及意思、用法等。但是由于在初级阶段学生的词汇量有限,所以教师在教学的过程中要突出教学重点,词汇讲解时不要过度扩展。[2]

1、直观演示。通过实物、图片、视频、音频的展示,教师的表情、动作演示,学生的道具表演等,调动学生的视觉、听觉、触觉等多种感官,尽量使生词与相应的实物或情景联系起来,这样就有利于学生理解、记忆,而且能够较好地排除第一语言的干扰。比如教授水果类词、器官类词、动物类词等。

2、分类组合。通过不同词语之间的对比,根据它们的共同特点或者关系,组合在一起进行教学。教师可以根据教学内容,总结出不同的分类标准,如近义词、反义词、颜色词、时间词、同偏旁部首词等,按类教学,易于学生梳理归纳,触类旁通,便于学生扩大词汇量。

3、语素扩展。通过语素构成词,便于学生记忆,扩大学生的词汇量。汉语中的语素是最小的语音语义结合体,有的语素可以单独成词,有的语素能和别的语素组合成词,可以根据汉语构词法的这些特点,利用语素进行教学。如在教授出现频率较高的语素“老、小、反、相、多、子”时,可以通过扩展前缀、后缀的方式,复习旧词、学习新词。

三、语法

语法就是一种语言组词造句的规则。学习一种语言,用该语言进行交际,没有词汇肯定是不行的,但是光有词汇而不掌握该语言遣词造句的规则,那就无法正确地理解和表达,无法达到运用该语言进行交际的目的。初级阶段的语法教学,由于学生掌握的词汇量有限,所以教师主要是用浅显易懂的话语对知识点就行点拨,然后通过大量练习的方式,让学生通过操练逐渐理解并掌握该语法点。

1、直观形象法。有些语法知识,本身比较抽象,特别是在汉语学习的初级阶段,学生掌握的词汇量有限,教师无法用学生已有的词汇进行准确的解释,这时就需要抓住该知识点的特点,用巧妙的方法形象、直观地表达出来。比如用画图的方式讲解趋向补语、利用班上的真实情景(高矮、胖瘦、年龄不同的学生)讲解“比”字句、通过肢体动作讲解方位词等。

2、逐步分化法。按照学生习得该语法点的顺序或者他们可以接受的程度,教师可以把同一语法点或语法规则分化成不同的阶段,分步骤教学,由浅入深,逐步提高学生的理解、运用的能力。近些年来,一些学者对外国人学习汉语的语法偏误及习得规律做了相关的研究,得出了学习者在习得汉语的某些语法时的内在顺序,这些可以帮助教师适时调整知识传授的顺序。比如“把”字句的教学。

3、发现归纳法。教师先不直接讲解某个语法点,通过大量的例句做铺垫,让学生自己去发现例句中的规律性的共同点,然后教师再加以总结归纳并用简明的公式列举出来,学生可以一目了然地掌握该知识点。这种通过让学生参与到教学中来的方法,可以让学习者具备一种成就感,从而增强其学习汉语的兴趣,所学到的知识也会更加容易记忆。比如在教授存现句时就可以用这种方法,

4、对比翻译法。在汉语初级阶段的学习中,学习者还没有学会用汉语进行思维,所以不可避免地会把汉语和母语的语法进行类比。教师可以从专业的角度引导学生对两种语言加以对比、比较,从而尽可能地减少学习过程中的负迁移和偏误率。[3]语法教学中的对比方法,不仅指汉语与其他语言的对比,也包括汉语内部相似语法点之间的对比。比如“三斤鱼”和“三斤的鱼”。通过对比,可以使学生的汉语语法知识不断深化、系统。

四、汉字

汉字是记录汉语的符号体系。汉字的形、音、义是贯穿汉字教学的红线,但不同阶段的侧重点应该有所不同。初级阶段的汉字教学首先是要帮助学生积累一定数量的汉字,但是更为重要的教学目标是向学生传授基础的汉字构形知识,以“形”为纲,重点突破汉字的基本笔画、笔顺、部件等,让学生了解汉字内在表音、表义的规律,培养留学生学习汉字的兴趣,为中高级阶段自学汉字打下坚实的基础。[4]

1、笔画笔顺教学法。笔画是汉字最基本的书写单位。笔顺是汉字书写时的笔画顺序。在汉字教授的初级阶段,教师可以通过板书、图片、多媒体等直观形象的方式向学生展示汉字的正确书写方法。在不影响正常书写、理解的基础上,在不影响汉字结构和框架的基础上,教师也可适度地放宽对于初学者的要求,让学生明确汉字书写顺序的总体趋势是从上至下、从左至右,不必完全拘泥于笔划规则的框架。

2、部件教学法。汉字的部件是由笔画组成的具有组配汉字功能的构字单位。部件是构成汉字形体的主要部分,是汉字结构的核心。在学生已经掌握笔画的基础上,教师可以通过部件组合与拆分的方式加强学生对汉字结构的认识,领悟汉字的理据性,从而掌握记忆和书写汉字的诀窍。如在学习过基本汉字“女”后,可以向学生归纳讲解以“女”字为部件的汉字大多与女性有关。又如“田”、“力”成“男”,“门”、“口”成“问”等,都可以通过简单部件的组合形成新字。

3、字源教学法。在汉字教学中适当地讲解一些字源知识,能加深学生对汉字理据性的认识,同时也能提高学生对汉字的兴趣。如在教授“日、月、口、山、雨”等象形字时,可以通过古汉字演变的方式给学生以形象记忆;在讲解“上、下、卡”等指事字时可以通过古汉字图示配以解释的方式帮助学生理解造字原理;特别是占汉字大部分的形声字,由于其形旁大都是象形字,教师可以在介绍字源的同时帮助学生归类。

语言要素的教学是对外汉语初级阶段综合课教学的重点,教师要不断总结教学经验,提高自己的教学能力,使学生真正掌握汉语的语音、词汇、语法、汉字的知识,为其向听说读写等语言技能的转化,并最终成为汉语学习者的语言交际技能做好准备。

参考文献:

[1]赵金铭、汉语可以这样教――语言技能篇[M]、北京:商务印书馆,2006、

[2]周健、汉语教学法研修教程[M]、北京:人民教育出版社,2004、

初中汉语言文学篇4

关键词:汉语言文学专业 存在的问题 新型人才培养模式

1、前言

从我国高校专业设置情况来看,汉语言文学专业作为一个基础性的文科专业,学科存在的历史最为悠久,蕴藏着丰富的文化内涵,是培养学生人文社科素养的基础学科。从事社科工作、文学创作的人员必须具备汉语言文学专业方面的基础知识。随着我国市场对应用性人才需求的不断增大,侧重于理论学习的汉语言文学专业与应用性较强的专业如建筑、机电、计算机等相比,汉语言文学专业的毕业生明显不能和社会的需求相吻合,就业状况不容乐观。当今社会对汉语言文学专业的要求,不仅仅是理论性强的研究性人才,更需要文字功底扎实、业务能力强的复合型人才和掌握新闻宣传、法律合同制作、文案创作、广告策划等能力的应用性人才。面对这些新的需求,汉语言文学专业必须对原有的教学方式、课程设置、教学实践等方面进行积极创新,以便探索出更适合当今社会的汉语言文学专业人才培养新模式[1]。

2、汉语言文学专业人才培养模式存在的问题。

2、1课程设置不合理。

面对社会对汉语言文学专业人才的实用型和复合型需求,仍然有不少高校采用传统的课程设置模式进行课程设置,课程设置重理论和专业知识,轻实践和综合知识,因此培养出来的人才很难满足社会对汉语言文学人才的新需求,导致该专业学生就业前景不乐观、大部分学生从事工作与专业不对口等问题的存在。例如,有些学校依然把教学重点放在专业理论上,使有关理论知识在文学理论、中国文学等课程中重复出现,而学生感兴趣、社会需求性强的编辑技能、文秘写作、公关实战等等技能性和实践性知识存在设置缺口,造成了理论与实践相脱节、知识与社会需求错位、人才培养缺乏实用性等问题。高校汉语言文学专业课程设置不合理,限制了学生的某些实用技能的发展,使学生在社会实际工作中缺乏核心竞争力,面临“学不致用”的尴尬局面。

2、2 培养理念存在偏差

不少汉语言文学专业的教师以培养作家创造文学作品为自己的培养理念和教学理想,而学校也将此作为教学考核的工具和教学成功的重要标志。事实上,这样一种教学理念已经脱离了社会对汉语言文学专业人才的知识结构、政治经济历史哲学等各方面综合能力的培养要求。在这种培养理念下,汉语言文学专业的学生创作出来的文学作品内容多是空洞无物、风花雪月,很难找到与当今社会的契合点,也很难提高学生的实践技能。

2、3 教学模式落后

就实际教学模式来看,不少汉语言文学专业的教师沿袭了高中时代的教学模式,多以“满堂灌”为主,对其他新的教学模式鲜见尝试。虽然有的教师在课堂上会使用多媒体教学设备,也只是对教学内容的硬搬硬挪,在课件制作上存在投机心理,投入的精力明显较少。这样的教学模式下,汉语言文学失去了其原有的趣味性,也使学生对这一专业兴趣不高,积极性不强。原本具有趣味性、知识性、应用性的一套科学在这样的模式下成了学生眼中的负担和任务,自然难以达到预期的教学目的。

3、积极探索新型人才培养模式。

新的社会需求下,中文系专业应努力将学生培养成具有完善的文科知识结构、全面的政治经济历史哲学理论、深厚人文素养的高级现代人才,使学生既能够胜任管理、领导、研究性工作,也可以从事出版编辑创作文秘策划教师等技能性工作。为了提高汉语言文学专业毕业生的竞争力,高校必须以促进学生就业为工作原则,探索新的人才培养模式,从而培养应用型综合性汉语言文学专业人才。

3、 1合理设置课程

合理设置课程是实现教学目的的重要条件,也是创新汉语言文学专业人才培养模式的核心。高校应树立新的人才培养观念,大胆对传统的课程设置体系进行改革。

3、1、1 对传统的基础性课程进行整合

传统的汉语言文学专业一般开设现代汉语、现当代文学、古代文学等十多门专业课程,而各门课程基本都存在知识重复现象,而因此带来的教师重复讲授、学生重复学习问题会带来的时间、精力或其他方面的耗费。对课程内容进行整合、提炼、精简,将有效避免这种耗费。例如,可以把不同课程相同知识点如文学概论和文学史课程中均出现过的“文学思潮”整合在一块进行集中讲授;在专业课程上增添一些如《现代科学技术概论》、《中国文化史》和《世界文化史》一些国外的专业相关理论课程。这些丰富的理论积淀,汉语言文学专业将走出只局限于本国文学的狭隘性和片面性。

3、1、2 将应用性课程引入教学规划。

应用性课程的引入可以有效缓解大量高校汉语言文学专业存在的课程设置与实际需求不符问题,能够实现对汉语言文学专业应用性、综合型人才的培养,使其掌握更多实用性的技能,提高自身的适应社会岗位的能力。高校可以尝试按照学科类型将学科划分为若干个不同的系列,然后按系列进行增设。例如可增设以提高学生适应企事业单位秘书工作的能力为目的的写作、文秘办公礼仪系列;以增强学生适应广告宣传等方面的工作能力为目的的文案策划、广告、应用文写作系列,以提高学生编辑能力为目的的报纸编辑、图书编辑系列等等。如此设置,汉语言文学专业学生才能在掌握理论知识的同时,还能不断熟悉写作、制作、编辑、策划和设计等多方面工作岗位极为需求的综合性技能,从而获得汉语言文学专业人才与其他专业人才不同的核心竞争力。[3]。

3、1、3 丰富综合素质课程的设置

汉语言文学专业学生的综合素质应包括科技艺术、政治经济、外语、教育、哲学、历史等各个方面的综合知识。高校应积极将这类课程纳入选修范围,使多种学科的知识实现交叉融合,使学生的知识面得到拓展,人文素养水平得到最大地提升。另外,还应对补充开设实践教学的相关课程,将基础性、专业性、综合性实践课程纳入汉语言文学专业教学中去,帮助学生将理论知识运用于实践中。这样培养出的人才才能拥有更为广泛、综合、深厚的汉语言文学专业理论和实践能力,使其不至于因为理论知识单薄、片面、零散而被社会淘汰或不得已另择他路。

3、2 强化教学实践环节。

3、2、1在实践中培养学生适应社会的能力。

对于汉语言文学专业,校方应积极为汉语言专业学生建立起一个实践平台,帮助学生寻找与汉语言文学专业对口的工作岗位,并为其牵线搭桥提供机会,鼓励学生到相关岗位实习,在实际的岗位上锻炼自己的写作、制作、编辑、策划、设计技能,使学生所学专业理论知识与社会接轨,使学生按照岗位需求不断打磨自己的写作和口头表达、计算机水平、办事水平、人事处理等相关方面的能力,培养自己所缺少的,提升自己较差的,改变实际岗位所不能接受的缺点,总之应按着岗位的实际需求对自己进行不断地提升和完善,以使学生更好地满足当今社会对汉语言文学专业人才的各种需求。

3、2、2 校方应积极建立实习基地。

学生的实习实践是教学实践的主要组成部分,也是把汉语言文学专业学生培养成为应用性、综合性人才的必经途径。高校应从学校和该专业学生未来发展方向出发,积极探索建立适合汉语言文学专业特色的实习基地,并和实习单位维持长期稳定的合作关系,形成完善、规范的实践教学体系,从而帮助学生有序地开展实习实践,提高学生的实践能力。长期稳定的实习基地,在使学生整体的实践能力得到提高的同时,促使学生和用人单位实现长期零距离接触。在用人单位对其考察和了解的过程中,汉语言文学专业学生的专长和特色更容易凸显出来。对高校而言,通过学生实践结果和用人单位的反馈信息,能够掌握社会对该类人才需求的最新动向,为高校深化汉语言文学专业教学改革和完善人才培养模式提供宝贵经验和科学参考[4]。

3、3加强师资队伍建设。

汉语言文学专业的教师不仅要具备文学理论方面的专业知识,还应具备对学生的实践课程进行有效指导的能力,解决学生实践方面遇到的问题。完善的汉语言文学专业的人才培养模式对专业教师的要求有综合全面的专业知识结构、丰富的专业理论及相关理论积淀,较强的教学能力。“双师型”教师便符合这一人才培养模式下对汉语言文学专业教师的要求。这类教师不仅仅指教师和技师形成“1+1”的态势,而是指理论知识和实践能力能够有机融合。目前,汉语言文学专业中这类教师较少。高校应制定科学合理的方案,不断提高教师的专业水平和实践能力,锻造出高水平的“双师”队伍从而为汉语言文学专业人才培养模式的完善、为复合型、综合型、实用性的汉语言文学专业人才的培养提供坚强的师资保障。

3、4完善学生评价体系。

在汉语言文学课程设置更加合理、实践环节更加科学的基础下,人才培养模式的不断完善还需要客观、公正、全面、科学的教学评价体系的建立。例如,教师除了通过考察学生对古代汉语知识、中国文化史等理论知识的掌握程度来评估学生以外,还可以通过学生在实践过程中所表现出的包括写作、表达在内的综合业务能力、理论与实践结合能力、为人处世能力以及实践岗位对学生能力是否肯定等等方面来全面评估一个学生是否达到了汉语言文学专业人才的要求。

4结语

新时期社会形势和市场的变化,要求高校必须对汉语言文学专业人才培养模式进行相应的改革。社会需要实践能力强的复合型人才,高校应以此为理念,不断地对教学方案做出调整,以便培养出能够满足社会需求、能够在社会上充分发挥自身价值的汉语言文学专业人才

参考文献

[1]阮畅 地方高校汉语言文学专业人才培养研究-以提高综合能力为视角[J]、黑龙江高教研究,2009,11:146-148

[2]赵永达 探析汉语言文学专业人才培养模式[J]、剑南文学(经典教苑), 2012,01: 270

初中汉语言文学篇5

(一)课堂的形式过于单一

在对外汉语的课堂之上,教师所采用的教学形式通常是单一的,提不起学生的学习兴趣。因而,外国学生普遍认为对外汉语初级阶段综合课没有趣味性,枯燥的课堂让他们没有学生兴趣,单一的方式扼杀了他们进一步学习汉语的希望。

(二)大量的练习替代讲解

对外汉语初级阶段综合课程中,教师往往提倡“精讲多练”的形式,让大量的练习替代教师的讲解,忽略了学生汉语综合能力的养成,使得很多学生只会做一些简单的题,而并未从真正意义上理解汉语。

二、对外汉语初级阶段综合课语法教学的措施

(一)根据学习对象进行个性化教学

教學设计是对外汉语教师必须要准备的备课过程,通过学习对象的不同而进行个性化的备课方案,进而进行个性化教学对于学生学习汉语有很大的帮助。对外汉语初级阶段综合课的汉语教师应该遵循这个教学原则,根据学习对象的年龄、性格等差异,采取不同的教学措施。另外,对外汉语初级阶段综合课的语言教师应该让学生和教师之间形成一种互动关系,让学生积极加入到汉语的学习之中,增加学生对于汉语学习的兴趣和信息,发挥学生的主观能动性。当学生不理解中国的文化和汉语语言,特别是汉语的语法知识时,教师应该采取适当的措施调动学生学习的积极性,让学生更容易地进行汉语语法的学习,进而提高自身的汉语水平。

(二)掌握课堂提问的技巧

通常来讲,教师的提问会让学习者感觉到紧张,对外汉语初级阶段综合课的学习更是如此,学生自身不具备一定的汉语水平,汉语的语法知识薄弱。因而,在这种情况下,学生对于教师所提出的问题不能够准确地回答。此时,教师的提问技巧就尤为重要,掌握对外汉语初级阶段综合课课堂之上的提问技巧,对于提升学生的汉语综合能力有很大帮助。

首先,在对外汉语初级阶段综合课的课堂提问环节中,语言教师不能在提出问题后直接找学生进行回答。通常来讲,这些学生的语言基础相对薄弱,对于教师所提出的问题不能够在第一时间内找出准确的答案,提出问题后马上回答会让学生感觉到一定的压力。提问汉语语法的问题后,教师应该给学生一定的时间进行思考,等学生理解了问题之后再叫学生作答,这样能够提升学生对于汉语学习的自信心。

其次,在课堂点名提问的环节中,对外汉语教师也应该掌握一定的技巧。找那些能够主动举手的学生来回答问题会取得更好的效果,原因就在于过渡紧张的状态对于学生的汉语学习是没有太大帮助的,教师应该控制好学生语法学习的度,进而促进学生更好地学习。

最后,教师在课堂之上要保证问题的科学性。提问问题之前,教师应该考虑提问之后的效果,确保学生能够题解问题的含义。如果教师随随便便地进行提问语法知识,会容易让学生感到迷茫,不仅浪费了课堂的时间,而且不能取得良好的效果。

(三)适当地做一些小游戏

在对外汉语初级阶段综合课语法教学的课堂之上,教师可以带领学生做一些适当的小游戏,营造轻松的学习氛围,让学生在玩耍的过程中学到汉语的语法知识。科学证明,简单的小游戏能够营造一种轻松的课堂学习氛围,让学生感觉到愉悦,同时掌握了一定的汉语语法知识,是一举两得的好措施。对外汉语初级阶段综合课语法教学的过程中,教师应该学会用有些的方式进行语法知识的教学,针对具体的汉语学习内容设计出趣味性高、互动性强的小游戏,让学生在兴趣的引导之下积极加入到游戏之中,和教师之间形成良好的互动关系,进而快乐地学习汉语语法知识,以提高学生自身的汉语能力。

(四)采用多媒体教学方式

多媒体的教学方式是如今较为流行的一种教学方式,其教学效果也是理想。对外汉语语言教师应该在初级阶段综合课语法教学的过程中使用多媒体的教学方式,激发学生学习汉语的兴趣,调动学生的听觉和视觉,通过电视剧、电影的片段让学生切身感受到学习的场景,再让学生分组模仿,以提高学生汉语语言学习的效率。另外,简单的中文歌曲能够让学生放松自己,通过记忆歌词的方式,也能够在一定程度上提升自己的汉语语法水平。

三、结语

在对外汉语初级阶段综合课语法教学的过程中,不同的教师习惯于不同的教学方式,如果能激发学生学习的兴趣,让学生自主地进行汉语的学习,能够在很大程度上提升学生的效果,进而达到教学的最终目的。

参考文献:

[1]王青、对外汉语初级阶段综合课的语法教学模式研究[J]、传奇、传记文学选刊(理论研究),2011,11:62-66、

初中汉语言文学篇6

关键词: 《发展汉语》 《汉语会话301句》 《汉语起跑线》 教材异同

一、引言

新疆师范大学国际文化交流学院针对留学生所使用的口语教材是多种多样的,大多数是由北京大学、北京语言大学等权威专家学者编写的,并在全国高校中使用。本文选用了在新疆师范大学使用频率较高的《发展汉语》、《汉语会话301句》和《汉语起跑线》三本对外汉语口语教材,针对其编写原则、素材的选择、练习、插图和辅助类语言的设计等方面的异同进行了比较。

二、新疆师范大学针对中亚来华留学生的对外汉语口语教材简介

(1)北京语言大学出版社出版、陈晨编著的《发展汉语》初级语口语;(2)北京语言大学出版社出版,康玉华、来思平编著的《汉语会话301句》;(3)北京语言大学出版社出版,伊莉曼、郭卫东编著的《汉语起跑线》。这三本教材都是根据留学生在中国学习和生活期间可能遇到或参与的一些最实用,最让留学生感兴趣的场景和活动而设计的中心话题,如相识、介绍、问路、找路、购物、家庭、学习、看病、旅游、买票、祝愿、告别等。其中《发展汉语》和《汉语会话301句》两套教材主要是针对不同国家和背景的留学生学习使用,而《汉语起跑线》主要是针对中亚来华的留学生,特别是来新疆学习汉语的学生使用更方便。

三、三本教材的共性

1、编写原则均是以:“情景交际”为中心,以“功能—结构”为纲,每课安排一个中心话题,在这个中心话题下,又以情景为线索展开不同角度和层次的小话题,这些小话题包含了几段不同语境和交际层面的对话。

2、课文信息量较大,交际项目和交际目的明确,都安排有近30个交际功能项目。

3、练习中引入交际功能项目,并把语言功能和其常用的汉语口语句子结构以提要的形式列于练习的前面,供“教”与“学”双方参考。如:《汉语会话301句》第十八课的课后练习6是“用‘快要……了’,‘就要……了’来改写句子”。我们可以先看到一个例句:“现在是十月,你应该买毛衣了。”改为:“天气快要冷了,你应该买毛衣了。”又如:

“1)八点上课,现在是七点五十了,我们快走吧。”

“2)李成日明天回国,我们去看看他吧。”

师生都对所学习和掌握的结构一目了然,通过有针对性的强化练习更好地掌握相关结构。

4、课后练习采用多种形式启发学生使用在会话和短文中所学到的语言知识。

5、课文中出现的句子力求口语化,尽量突出汉语口语的特点,语言自然生动、鲜活,具有时代感。

6、教材的内容轻松、活泼、趣味性强,以便提高初级留学生的学习兴趣。

四、三本教材的不同特性

1、课文和练习的安排不太一样

《汉语会话301句》的学生用书是上下两册,各有20篇课文。另外又上下两册的配套练习册,练习量较大。语言学习本身就需要大量的实践,所谓“熟能生巧”,练习做多了语言水平自然提高得很快。

《发展汉语》初级汉语口语的学生用书是上下两册,分别有24篇课文。没有单独的练习册,课后练习量适中。

《汉语起跑线》是全一册的初级汉语口语教材,是在参考了大量的现有的留学生教材的基础上,综合考虑了来新疆师范大学学习汉语的中亚留学生的实际情况编写的,共30篇课文,课后练习较多,形式较丰富。

2、教材插图的编排有一定的差异

《汉语会话301句》主要是根据课文内容安排的一些人、物和建筑等的简单插图。《发展汉语》初级汉语口语的插图相对较少,只有一些简单的和课文内容相关的简单的插图。《汉语起跑线》中配的插图最多,并在教材最前面的部分设计了一些主要人物的卡通肖像图,如迈克、娜塔莎、阿丽亚等,全文围绕这些中心人物开展各种活动,可增强初级留学生对汉语的感性认识。

3、教材的辅助类语言(外语)的设计各有特点

《汉语会话301句》出版于1990年,版本有英、法、德、西班牙、俄、日和韩等多个语种,运用范围很广,影响力很大,使用时间长,被列入“北语对外汉语精版教材”系列,是一套极具生命力的经典教材。《发展汉语》初级汉语口语出版于2001—2002年,以英文注释为主,是一部相对比较新的对外汉语口语教材。

《汉语起跑线》出版于2008年,配有英文和俄文注释,更好地体现了新疆的地域特色。

四、结语

本文从编写原则、课文和练习的编排、插图和辅助类语言的设计等方面,对《汉语会话301句》、《发展汉语》初级汉语口语和《汉语起跑线》三本对外汉语口语教材进行了比较,得出了结论:这三本教材的编写原则基本一致,交际功能项目大体相同,都比较注重趣味性;其中《汉语会话301句》的练习量最大,突出了语言的实践性;《汉语起跑线》中配的卡通插图最多,更适合初级阶段的留学生使用。《汉语会话301句》和《发展汉语》初级汉语口语均提供了英文辅翻译,使用范围更广,影响更大;《汉语起跑线》是由新疆师范大学从事对外汉语教学的专家和教师们根据新疆地区中亚留学生为主流的情况提供了俄文和英文两个语种的辅翻译。教学实践证明,这三部教材都是非常实用的对外汉语口语教材,可根据留学生的具体情况酌情选用。

参考文献:

[1]康玉华,来思平、汉语会话301句,2009、

[2]陈晨、《发展汉语》初级语口语,2012、

初中汉语言文学篇7

关键词:汉语言文学;问题浅析;教学模式;课程内容;信息技术 中图分类号:G633、3文献标识码:B文章编号:1672-1578(2014)16-0120-011、现阶段初中汉语言文学教学中存在的问题浅析

1、1传统教学模式阻碍教学进程的推进。学生上课记笔记、下课抄笔记、考试背笔记等基本模式是传统的汉语言文学教学中经常见到的,这严重阻碍了汉语言文学教学水平的提高进程,不利于学生综合素质的提升。在社会主义是场景经济不断地完善和发展的今天,拥有较强的语言能力以及合理运用语言的能力才是优秀人才所应该具备的,因此,传统的教学模式已经不适应时展的要求,需要调整和改造。

1、2教学内容的科学性和实用性等不够强。教学目标的达成度以及学生对教学效果的满意度的影响因素之一就是教学内容的选择和更新,但是从现阶段的汉语言文学的教学内容来看,在知识点的选择和观念的更新上都存在着偏离实际、不符合学生成长特点的问题,没有更好注重学生学会利用知识来推动实践的培养,观念落后、方法陈旧等使得汉语言文学的实用性没有得到精准地开发和运用。

1、3教学手段单一,现代化技术运用不到位。新课改的理念要求教师要根据学生发展是个性特征和学习能力等方面对教学手段做一定的调整和改革,以适应新时期新情况的需要。然而,传统的"教师讲、学生记"等单一教学手段依旧存在,不利于学生学习汉语言文学的热情的充分调动以及教学质量的完善,同时现代化教学方式运用的不够到位,不能真正发挥出信息科学技术的先进性和推动力。

2、关于完善和加强初中汉语言文学教学的途径探究

2、1在确定课程教学目标的基础上完善和创新汉语言文学教学模式。具备语言文字的运用能力、文学作品创新能力、知识与理论的传承能力、分析与解决问题的能力等都是初中汉语言文学教学的主要目标,围绕着这个教学目标去改进和完善教学方法,不仅使得新的教学手段符合学生发展的个性特征,而且有助于推动汉语言文学在更加广阔的空间得以发展。教学方法的完善和创新,要从以下几方面着手:教师首先要具备高度的教学热情,用自己的激情去带动学生学习汉语言文学的兴趣和热情,从而在提高学生自主学习的意识和能力上发挥出举足轻重的作用;在教学过程中可以采用适当的教学情境来深化教学主题,比如在某些作品的解读和欣赏时,教师可以事先带领学生参观和游览当地的名胜古迹,在参观中教师加以适当的言辞穿插,进而引出课堂教学的内容以及主要意义所在;教学并不是让学生掌握到基本知识既可,教师要适时地培养学生在把握文学的基本内容和规律的基础上自主探究其中所蕴含的意义和内涵,为自己综合素质的提高奠定重要的基础……总而言之,由于发展情况以及教学实际的不同,教学模式的完善和创新的途径是截然不同的,只有探寻出真正适合推动汉语言文学发展的教学模式和手段,才能使得教学的最终目标得以实现。

2、2进一步完善汉语言文学课程设置,精心设计课程内容。在汉语言文学不断发展和完善的进程中,书面写作能力以及口头表达能力等已经成为它最基本的专业素养,因此将课程整合形成经济实用型课程体系是符合新课改和时代要求的重要举措,必须在加以分析的前提下进行合理地设置和确定,为课程内容的设计做好铺垫。精心设计课程内容,首先要把课程内容的编制与学生的综合素质的提升紧密地结合起来,找出其中的欠缺点并且加以完善,为学生的进步和成长提供了催化剂的作用;其次,教师要时刻关注最新的研究成果、最前沿的学术话题等的动态,并且恰当地将这些内容整合到课程教学中去,保持汉语言文学的新鲜和时代性;再者,在教学课程内容的设计和确定中应当充分考虑到学生在阅读鉴赏、沟通交际、管理策划等因素的培养,让学生在汉语言文学的学习过程中不知不觉地锻炼了自己各方面的能力;还有要通过不断地学习和借鉴经验,来拓展自己的视野和提升自己的整体素质,为学生树立良好的教师形象,也为教学水平的提高提供了更加有力的保障……汉语言文学的课程设置和内容的创新并非一日之功,需要在平时的教学过程中慢慢探寻和总结,不断丰富和更新。

2、3合理运用现代信息技术,推动汉语言教学的发展。汉语言文学的教学任务之一就是使学生具备良好的文学素养并且获得扎实的文学运用能力,在教学过程中充分借助现代信息技术的强大推动力,不仅可以促使教学方式地不断改革和创新进程,而且推动汉语言文学的发展与时展的步伐并驾齐驱。具体来说,教师借助多媒体教学手段将课本中的文字与鲜明的视觉、听觉形象充分地结合起来,将作品中所要表达的场景显现出来,不仅可以辅助学生更深层次地体会作者的思想,而且仿若身临其境,获得最佳成效;教师要确定某个课堂主题所需要的信息资源,引导学生进行课后在网上检索和讨论,在课堂中与学生交流经验和知识成果,给予学生充分展示自己能力的氛围,从而在锻炼学生实践能力的基础上更好地创新教学手段……现代科学技术的飞速发展,给教育注入了新鲜的活力,科学技术的运用只要控制在一定的合理范围内,就能充分展现出其所具有地独特魅力,使得初中的汉语言文学教学方式和手段始终走在时代的前沿。

3、结束语

在飞速发展的21世纪的今天,作为中华民族进一步文明发展和繁荣的重要文化基石的汉语言文学,其重要地位和独特魅力日益突出。初中汉语言文学教学是丰富学生文学素养、提升学生综合素质的关键和重要时期,在这一阶段要不断地改革和完善教学方法、提高教学水平,真正激发出汉语言文学的重大意义,推动中华文明的延续和进步。参考文献:

[1]孙宝生;汉语言文学专业教学探讨[J]、考试周刊,2009,(3);

初中汉语言文学篇8

摘要:现在初中的语文教材中,文言文的内容占三分之一,其重要性是不言而喻的。实词教学是初中文言文教学的重点,就文言文实词教学谈几点看法:一、分清古代汉语中的实词大多数是单音词;二、与现代汉语比较,掌握实词词义;三、理解文言文中实词的一词多义; 四、掌握文言文中实词的通假字。

关键词:掌握;语境;积累;实词

中学语文课本编入了一部分优秀的文言文,讲读文言文的目的是:培养学生阅读浅近文言文的能力,为使他们将来阅读古籍,批评地继承祖国丰富的文化遗产打下初步基础。《中学语文教学大纲》指出:初中学生要“理解古今词义的变化和掌握一些文言词汇”。而老师们在教学中费时最多、最感吃力的是文言词语的教学,特别是文言实词的教学。古今语言变化主要表现在词汇上,尤其是实词的变化较大。因此,实词的教学既是重点,也是难点。难在什么地方呢?难点怎样突破呢?我们不妨对初中文言文教材中的实词作如下例析:

一、分清古代汉语中的实词大多数是单音词

文言文中某两个单音节词,同现代汉语中的某个双音节的常用词同形,如这和现代以多音词为主的情况是不同的。基于这种情况,我们教学文言文时就要特别注意,不能将两个单音词误认为是一个双音词。如《桃花源记》中:“鲜美”在本文的意思是“鲜艳美丽”,现在的意思是“味道好”;“交通”,在本文的意思是“交错相通”的意思,现在的意思是“运输、通讯、邮电等事业的总称”;“妻子”在本文的意思是“妻子和儿女”,现在的意思是“男子的配偶”。如诸葛亮《出师表》:“先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中。”这里的“卑鄙”是两个词,“卑”是:“卑贱”,“鄙”是“鄙陋”,现代汉语中的“卑鄙”是一个词,一般指一个人的品质低下,行为恶劣。如《曹判论战》中:“忠之属也,可以一战。战则请从。”这里的“可以”是两个词,“可”是:“可以”,“以”是“凭借”,现在的意思是表能愿动词。上述词语,在现代汉语中都属双音词,但在古汉语中,它们却都不是双音词,而是分别由两个单音节词构成的双音节词组。由于它们同现代汉语中相应的常用词音形相同或相近,学生因而不易明确,在讲解这类词语时,一定要和现代汉语中的双音词区别开来。

二、与现代汉语比较,掌握实词词义

现代汉语与古代汉语是一脉相承的。现代汉语中的一些词语还保留着古代汉语的意义和用法,而学生对现代汉语比较熟悉,因而从现代汉语的角度出发,文言文中的多数词我们并不难理解。根据语言环境揣摩词义,有的可以直接把单音节词解释成合成词。《陋室铭》中的“可以调素琴,阅金经”的“调”则可译为“调弄”、“弹奏”。有的则可以从已有的现代汉语知识出发,充分调动已有的词汇词义积累,展开合理而丰富的联想,进行合理的推测,去正确理解文言实词的意思。例:古汉语中的“走”,是现代“跑”的意思。成语“走马观花”中的“走马”,就是骑着马跑。现在说“走”,在古代说“行”。如说“三人行”,就是几个人在一块儿走。古汉语中的“去”是“离开”的意思。如今天还使用的成语“何去何从”、“扬长而去”中的“去”,保留了这样的意思。现在说“去”,在古代用“往”。

三、理解文言文中实词的一词多义

同一个词在不同的语境中意思有不同的。老师授课的时间有限,学生的接受能力也有限,因此上课时教师应加以归纳和总结,归纳多了,学生就能举一反三,学起来会很轻松的。如《桃花源记》中:“得”,在“便得一山”中可译为“发现”,在“得其船”中可译为“找到”;“寻”在“寻向所志”中可译为“寻找”,在“未果,寻病终”中可译为“不久”。如《出师表》中:“遗”在“以遗陛下”中可译为“给予”,在“以光先帝遗德”中可译为“保留”;“论”在“宜付有司论其刑赏”中可译为“评判”,在“每与臣论此事”中可译为“议论”。如《陈涉世家》中:“次”在“陈胜、吴广皆次当行”中可译为“编次”,在“又间令吴广之次所旁丛祠中”中可译为“旅途或行军在途中停留”;“书”在“乃丹书帛曰”中可译为“写”,在“得鱼腹中书”中可译为“字条”。这样的词多是至今仍然鲜活的词,是文言词语教学和考查的重中之重,尤其应在初中花功夫梳理并牢固掌握。

四、掌握文言文中实词的通假字