不客气没关系用英文怎么说
时间:
"You're welcome" 是表示 "不客气" 的常用说法。它来自英语语境中对方说 "Thank you" 感谢你做的事情,而你回答 "You're welcome" 表示 "不客气"。
例句:
A: "Thank you for helping me with my project." B: "You're welcome." (A: "谢谢你帮我做这个项目。" B: "不客气。")
A: "Thanks for picking me up from the airport." B: "You're welcome." (A: "谢谢你来接我。" B: "不客气。")
A: "Thanks for dinner, it was depcious." B: "You're welcome." (A: "谢谢晚餐,很好吃。" B: "不客气。")
例句:
A: "Thank you for helping me with my project." B: "You're welcome." (A: "谢谢你帮我做这个项目。" B: "不客气。")
A: "Thanks for picking me up from the airport." B: "You're welcome." (A: "谢谢你来接我。" B: "不客气。")
A: "Thanks for dinner, it was depcious." B: "You're welcome." (A: "谢谢晚餐,很好吃。" B: "不客气。")