举行派对的活动英文怎么说
时间:
在英语中,举行派对的活动通常被称为“throwing a party”或“having a party”。这两个短语都有“举办派对”的意思。
关于这两个短语的来源,“throwing a party”可能源于人们将举办派对看作是“扔出去”一种活动,就像扔一个球一样。“Having a party”则可能来源于人们把举办派对看作是“拥有”一种活动,就像拥有一个东西一样。
下面是一些使用“throwing a party”和“having a party”的英文例句及其中文翻译:
"We're throwing a party at our house next weekend. Do you want to come?" (我们下周末要在我们家举办派对。你想来吗?)
"I'm having a party for my birthday. Can you come?" (我要举办一个生日派对。你能来吗?)
"We're thinking of throwing a party to celebrate our anniversary. What do you think?" (我们在考虑举办一个派对庆祝我们的周年纪念日。你觉得怎么样?)
"I'm having a party at my place on Saturday night. You should come!" (我周六晚上要在我家举办派对。你应该来!)
关于这两个短语的来源,“throwing a party”可能源于人们将举办派对看作是“扔出去”一种活动,就像扔一个球一样。“Having a party”则可能来源于人们把举办派对看作是“拥有”一种活动,就像拥有一个东西一样。
下面是一些使用“throwing a party”和“having a party”的英文例句及其中文翻译:
"We're throwing a party at our house next weekend. Do you want to come?" (我们下周末要在我们家举办派对。你想来吗?)
"I'm having a party for my birthday. Can you come?" (我要举办一个生日派对。你能来吗?)
"We're thinking of throwing a party to celebrate our anniversary. What do you think?" (我们在考虑举办一个派对庆祝我们的周年纪念日。你觉得怎么样?)
"I'm having a party at my place on Saturday night. You should come!" (我周六晚上要在我家举办派对。你应该来!)