你好凶哦英文怎么说
时间:
"你好凶哦"在英语中没有直接翻译,因为这句话在中文中是一种俚语或口语说法,表示对某人有负面感觉,意思是"你很凶"。
这句话没有明确的起源,可能是在网络上或在一些地区流行的口语表达。
下面是一些类似的英语表达:
"You're a tough one."(你很强硬)
"You're a mean person."(你是个卑鄙的人)
"You're a nasty piece of work."(你是个卑劣的人)
例句:
He's not a very nice guy, you know? 你好凶哦
She's always been a mean person, so I'm not surprised she said that. 她一直很凶,所以我不惊讶她说了那样的话。
翻译:
他不是一个很好的人,你知道吗?
她一直很凶,所以我不惊讶她说了那样的话。
这句话没有明确的起源,可能是在网络上或在一些地区流行的口语表达。
下面是一些类似的英语表达:
"You're a tough one."(你很强硬)
"You're a mean person."(你是个卑鄙的人)
"You're a nasty piece of work."(你是个卑劣的人)
例句:
He's not a very nice guy, you know? 你好凶哦
She's always been a mean person, so I'm not surprised she said that. 她一直很凶,所以我不惊讶她说了那样的话。
翻译:
他不是一个很好的人,你知道吗?
她一直很凶,所以我不惊讶她说了那样的话。