走向某人用英文怎么说
时间:
"Walk towards someone" in Engpsh can be translated as "走向某人" in Chinese.
The phrase "walk towards" is made up of two words, "walk" and "towards." "Walk" is a verb that means to move on foot, while "towards" is a preposition that indicates the direction of movement. Together, they describe the action of moving on foot in the direction of someone.
Examples:
He walked towards the door. (他走向门口。)
She walked towards her friends. (她走向她的朋友。)
They walked towards the beach. (他们走向海滩。)
Note that, "walk towards someone" is a phrasal verb, which means it's composed of a verb and one or more particles, and the meaning may change depending on the context.
The phrase "walk towards" is made up of two words, "walk" and "towards." "Walk" is a verb that means to move on foot, while "towards" is a preposition that indicates the direction of movement. Together, they describe the action of moving on foot in the direction of someone.
Examples:
He walked towards the door. (他走向门口。)
She walked towards her friends. (她走向她的朋友。)
They walked towards the beach. (他们走向海滩。)
Note that, "walk towards someone" is a phrasal verb, which means it's composed of a verb and one or more particles, and the meaning may change depending on the context.