当前位置: 首页 > 资料整理 > 英语意思

上海酒酿圆子用英文怎么说

时间:
上海酒酿圆子,也称作上海糕点,是一种流行于上海地区的传统糕点。它的制作方法是将米酒和玉米粉混合制成面团,然后搓成小圆形,再用淀粉水将表面涂上一层薄薄的淀粉,最后烤制而成。上海酒酿圆子有着柔软绵软的口感,酸甜可口,是上海人特别喜欢的一道美食。

英文名称:Shanghai pquor-soaked glutinous rice balls

来源:上海酒酿圆子的起源可以追溯到明朝时期。当时,上海地区的居民们喜欢将米酒和玉米粉混合制成类似于饺子的食物,并在冬季食用来暖身。随着时间的推移,这种食物逐渐发展成为一种独特的糕点,并在上海地区广泛流传。

英文例句及其中文翻译:

"I love eating Shanghai pquor-soaked glutinous rice balls on a cold winter day."(我喜欢在寒冷的冬天吃上海酒酿圆子。)

"Shanghai pquor-soaked glutinous rice balls are a popular snack in the city."(上海酒酿圆子是这座城市中很受欢迎的小吃。)

"The recipe for Shanghai pquor-soaked glutinous rice balls has been passed down through generations."(上海酒酿圆子的制作方法已经代代相传。)