从不停留用英文怎么说
时间:
一种常见的翻译是"without stopping",例如:
他沿着街走,从不停留。(He walked down the street without stopping.)
"Without stopping"这个短语来自英语动词"stop",表示"停止"的意思,而"without"表示"没有"的意思,因此"without stopping"就表示"没有停止"的意思。
另外,"不停留"这个概念也可以用其它英语短语表达,例如:
他在飞机上没有起身,从不停留。(He didn't get up from his seat on the plane without stopping.)
他没有按下暂停键,从不停留。(He didn't press the pause button without stopping.)
这些短语都表达了"不停留"的意思,但用法略有不同。例如,第一个短语强调的是"没有起身",而第二个短语则强调了"没有按下暂停键"。
总之,"不停留"这个概念在英语中有多种表达方式,可以根据具体的语境选择合适的短语来表达。
他沿着街走,从不停留。(He walked down the street without stopping.)
"Without stopping"这个短语来自英语动词"stop",表示"停止"的意思,而"without"表示"没有"的意思,因此"without stopping"就表示"没有停止"的意思。
另外,"不停留"这个概念也可以用其它英语短语表达,例如:
他在飞机上没有起身,从不停留。(He didn't get up from his seat on the plane without stopping.)
他没有按下暂停键,从不停留。(He didn't press the pause button without stopping.)
这些短语都表达了"不停留"的意思,但用法略有不同。例如,第一个短语强调的是"没有起身",而第二个短语则强调了"没有按下暂停键"。
总之,"不停留"这个概念在英语中有多种表达方式,可以根据具体的语境选择合适的短语来表达。