简直数不清用英文怎么说
时间:
"简直数不清" (jiǎn zhí shù bù qīng) is a Chinese phrase that means "simply countless" or "simply uncountable." It is used to express that there are too many of something to be able to count or enumerate.
The phrase "简直数不清" is made up of three parts:
"简直" (jiǎn zhí) means "simply" or "just" and is used to emphasize the following word or phrase.
"数" (shù) means "to count" or "to enumerate."
"不清" (bù qīng) means "not clear" or "not clear-cut," and in this context, it suggests that something is too numerous to be able to be counted or enumerated clearly.
Here are a few examples of how "简直数不清" can be used in Engpsh:
"There are simply countless stars in the universe." (简直数不清的星星在宇宙中。)
"The number of different species of plants on the planet is simply uncountable." (地球上植物的种类简直数不清。)
"She has so many awards and accolades, it's simply countless." (她有那么多的奖项和赞扬,简直数不清。)
The phrase "简直数不清" is made up of three parts:
"简直" (jiǎn zhí) means "simply" or "just" and is used to emphasize the following word or phrase.
"数" (shù) means "to count" or "to enumerate."
"不清" (bù qīng) means "not clear" or "not clear-cut," and in this context, it suggests that something is too numerous to be able to be counted or enumerated clearly.
Here are a few examples of how "简直数不清" can be used in Engpsh:
"There are simply countless stars in the universe." (简直数不清的星星在宇宙中。)
"The number of different species of plants on the planet is simply uncountable." (地球上植物的种类简直数不清。)
"She has so many awards and accolades, it's simply countless." (她有那么多的奖项和赞扬,简直数不清。)