我手滑了的英文怎么说
时间:
"I sppped up" 或 "I made a mistake" 都是常见的表达方式。"Spp up" 这个短语的来源是源于英语中的 "spp" 这个动词,意思是滑倒、滑跤或失足。所以 "spp up" 就表示做错了什么事情,或者出了差错。
例句:
I sppped up and forgot to turn off the stove. (我手滑了没有关点火器。)
I made a mistake and accidentally sent the email to the wrong person. (我手滑了把电子邮件发给了错误的人。)
另外,"spp of the tongue" 这个短语也是常见的说法,意思是指因为疏忽或不小心而说错话。
例句:
It was just a spp of the tongue. I didn't mean to say that. (这只是口误。我不是故意说错的。)
I made a spp of the tongue and called her by the wrong name. (我说错了她的名字。)
例句:
I sppped up and forgot to turn off the stove. (我手滑了没有关点火器。)
I made a mistake and accidentally sent the email to the wrong person. (我手滑了把电子邮件发给了错误的人。)
另外,"spp of the tongue" 这个短语也是常见的说法,意思是指因为疏忽或不小心而说错话。
例句:
It was just a spp of the tongue. I didn't mean to say that. (这只是口误。我不是故意说错的。)
I made a spp of the tongue and called her by the wrong name. (我说错了她的名字。)