市场都在抢货 英文怎么说
时间:
在市场上抢货可以用英文表达为 "panic buying" 或者 "hoarding". 这两个词都有"抢货"的意思,但是它们之间有一些微小的差别。
"Panic buying" 指的是在特定情况下,人们会因为恐慌或担心缺乏而大量购买物品。这种行为通常发生在疫情或其他危机的时候,人们会抢购面罩、消毒液等物品。例如:
"The store shelves were empty because of panic buying during the pandemic."(因为流行病期间的恐慌购买,商店的货架都空了。)
"Hoarding" 指的是为了获取更多的物资或者提高自己的竞争力而大量购买物品,并将这些物品储存起来。这种行为通常不是出于恐慌或担心缺乏,而是为了获取更多的资源或者增强自己的地位。例如:
"The store owner was accused of hoarding toilet paper during the pandemic."(流行病期间,店主被指控囤积厕纸。)
希望这些信息对您有帮助。
"Panic buying" 指的是在特定情况下,人们会因为恐慌或担心缺乏而大量购买物品。这种行为通常发生在疫情或其他危机的时候,人们会抢购面罩、消毒液等物品。例如:
"The store shelves were empty because of panic buying during the pandemic."(因为流行病期间的恐慌购买,商店的货架都空了。)
"Hoarding" 指的是为了获取更多的物资或者提高自己的竞争力而大量购买物品,并将这些物品储存起来。这种行为通常不是出于恐慌或担心缺乏,而是为了获取更多的资源或者增强自己的地位。例如:
"The store owner was accused of hoarding toilet paper during the pandemic."(流行病期间,店主被指控囤积厕纸。)
希望这些信息对您有帮助。