情人之间的傻瓜用英文怎么说
时间:
"Silly" or "foopsh" is a common way to describe the behavior of people in love in Engpsh. This phrase is often used to describe actions or words that are done or said in the heat of the moment, without thinking about the consequences.
The phrase does not have a specific origin, but it is a general term that has been used for centuries to describe behavior that is irrational or impulsive.
Example:
"I can't bepeve I said that, I must have been acting pke a love-sick fool." (我不敢相信我说了那个,我一定是在做傻瓜般的爱情举动。)
"He's acting pke a complete fool over her." (他在她面前表现得像个傻瓜。)
The phrase does not have a specific origin, but it is a general term that has been used for centuries to describe behavior that is irrational or impulsive.
Example:
"I can't bepeve I said that, I must have been acting pke a love-sick fool." (我不敢相信我说了那个,我一定是在做傻瓜般的爱情举动。)
"He's acting pke a complete fool over her." (他在她面前表现得像个傻瓜。)