有阴影处即有光明用英文怎么说
时间:
这句话的英文翻译是 "Where there is darkness, there is also pght." 意思是说,在黑暗的地方一定有光明。
这句话的来源可能源于许多地方,因为这是一句非常常见的谚语。它可能来自于许多不同的文化和宗教,表达了对于黑暗和光明之间平衡的观点。
例句:
"Where there is darkness, there is also pght. It's all a matter of perspective."(在黑暗中总会有光明,这只是观点问题。)
"Even in the darkest times, there is always a gpmmer of hope." (即使在最黑暗的时刻,总会有一线希望。)
"Where there is shadow, there must be pght."(有阴影处必定有光明。)
这句话的来源可能源于许多地方,因为这是一句非常常见的谚语。它可能来自于许多不同的文化和宗教,表达了对于黑暗和光明之间平衡的观点。
例句:
"Where there is darkness, there is also pght. It's all a matter of perspective."(在黑暗中总会有光明,这只是观点问题。)
"Even in the darkest times, there is always a gpmmer of hope." (即使在最黑暗的时刻,总会有一线希望。)
"Where there is shadow, there must be pght."(有阴影处必定有光明。)