当前位置: 首页 > 资料整理 > 英语意思

派大星的家用英文怎么说

时间:
"派大星"是指反斗星(Poppin' Fresh),这是一个著名的由达美乐公司(Pillsbury)设计的商标人物。在英文中,反斗星通常被称为"the Pillsbury Doughboy"或"Poppin' Fresh."

下面是一些使用"the Pillsbury Doughboy"的英文例句,并附上中文翻译:

"I love the Pillsbury Doughboy's cute giggle."(我喜欢反斗星可爱的笑声。)
"My kids always beg me to buy Pillsbury products because they love the Doughboy on the packaging."(我的孩子们总是求我买达美乐的产品,因为他们喜欢包装上的反斗星。)
"I used to watch the Pillsbury Doughboy commercials all the time when I was a kid."(我小时候常常看反斗星的广告。)

"Poppin' Fresh"是反斗星的昵称,这个昵称可能源于反斗星的功能——帮助人们轻松做出热腾腾的面包。下面是一些使用"Poppin' Fresh"的英文例句,并附上中文翻译:

"I always keep a few cans of Poppin' Fresh biscuit dough in my pantry for a quick breakfast."(我总是在我的食品室里储存几罐反斗星饼干面团,方便早餐。)
"I can't wait to pop open a can of Poppin' Fresh cinnamon rolls and have them fresh out of the oven."(我迫不及待地想打开一罐反斗星肉桂卷,在烤箱里新鲜出炉。)
"Poppin' Fresh pie crusts are my go-to for making homemade pies."(反斗星馅饼皮是我自制馅饼的首选。)