您太客气啦 英文怎么说
时间:
在英语中,"You're too kind" 意思是 "你太客气了"。这是一个常用的习惯用语,用来表示感谢对方的好意或帮助。
例如:
Thank you for your help. You're too kind. (感谢你的帮助。你太客气了。)
I really appreciate your offer to help me move. You're too kind. (我非常感谢你提供帮我搬家的帮助。你太客气了。)
这个短语的来源可能源于人们常常用 "kind" 这个形容词来表示对别人的好意或帮助。因此,如果有人对你很好,你可以用这个短语来表示感谢。
例如:
Thank you for your help. You're too kind. (感谢你的帮助。你太客气了。)
I really appreciate your offer to help me move. You're too kind. (我非常感谢你提供帮我搬家的帮助。你太客气了。)
这个短语的来源可能源于人们常常用 "kind" 这个形容词来表示对别人的好意或帮助。因此,如果有人对你很好,你可以用这个短语来表示感谢。