我想发扬它英文怎么说
时间:
在中文中,"发扬"的意思是 "to develop or bring to full reapzation"。在英文中,可以用以下几种方式来表达这个意思:
Develop: 这是一个常用的动词,表示 "to cause to grow or expand; to bring to a more advanced or effective state"。例如:
I'm trying to develop my skills as a writer. (我正在努力提升我的写作能力。)
Bring to full reapzation: 这是一个短语,表示 "to make something happen or come to completion"。例如:
She worked hard to bring her dream of opening a restaurant to full reapzation. (她努力工作,使她梦想中开一家餐馆的愿望成真。)
Reapze: 这是一个动词,表示 "to make something happen or come true"。例如:
He has always wanted to be a doctor, and he is finally reapzing his dream. (他一直想成为医生,现在他的梦想终于实现了。)
Develop: 这是一个常用的动词,表示 "to cause to grow or expand; to bring to a more advanced or effective state"。例如:
I'm trying to develop my skills as a writer. (我正在努力提升我的写作能力。)
Bring to full reapzation: 这是一个短语,表示 "to make something happen or come to completion"。例如:
She worked hard to bring her dream of opening a restaurant to full reapzation. (她努力工作,使她梦想中开一家餐馆的愿望成真。)
Reapze: 这是一个动词,表示 "to make something happen or come true"。例如:
He has always wanted to be a doctor, and he is finally reapzing his dream. (他一直想成为医生,现在他的梦想终于实现了。)