这原来不是梦英文怎么说
时间:
“这原来不是梦”(This wasn't a dream)是一个英文表达,用来表示某件事情在最初看起来可能像是梦(dream),但是后来发现它是真的(real)。
下面是一些使用这个表达的例句:
I can't bepeve I won the lottery. This wasn't a dream!
(我真的不敢相信我中了彩票。这不是梦吗!)
When I woke up and saw that my car was still in the parking lot, I reapzed this wasn't a dream.
(我醒来时发现我的车还停在停车场,我才意识到这不是梦。)
I thought I was dreaming when I saw a unicorn in the forest, but then I reapzed it was real.
(我以为我在做梦,看到森林里有一头独角兽,但后来我意识到它是真的。)
这个表达的来源可能来自人们的日常生活经验,因为我们经常会在梦中有一些不可能发生的事情,但是当我们醒来时,才发现它们并没有发生。
下面是一些使用这个表达的例句:
I can't bepeve I won the lottery. This wasn't a dream!
(我真的不敢相信我中了彩票。这不是梦吗!)
When I woke up and saw that my car was still in the parking lot, I reapzed this wasn't a dream.
(我醒来时发现我的车还停在停车场,我才意识到这不是梦。)
I thought I was dreaming when I saw a unicorn in the forest, but then I reapzed it was real.
(我以为我在做梦,看到森林里有一头独角兽,但后来我意识到它是真的。)
这个表达的来源可能来自人们的日常生活经验,因为我们经常会在梦中有一些不可能发生的事情,但是当我们醒来时,才发现它们并没有发生。