很作英文怎么说
时间:
很作英语怎么说?
"很作" 在英语中可以翻译为 "being too artificial/fake/insincere" 或 "overacting".
"很作" 这个词的来源可能来自于中文中 "作" 的原意,即 "做" 或 "表现"。在这种情况下,"很作" 意味着 "过于表演" 或 "过于做作"。
例句:
She always puts on a show and it's so fake, she's always being too artificial.
He is overacting during the play, it's so obvious that he's not sincere.
中文翻译:
她总是表演,那太假了,她总是很作。
他在演戏时过于演技,很明显他并不真诚。
"很作" 在英语中可以翻译为 "being too artificial/fake/insincere" 或 "overacting".
"很作" 这个词的来源可能来自于中文中 "作" 的原意,即 "做" 或 "表现"。在这种情况下,"很作" 意味着 "过于表演" 或 "过于做作"。
例句:
She always puts on a show and it's so fake, she's always being too artificial.
He is overacting during the play, it's so obvious that he's not sincere.
中文翻译:
她总是表演,那太假了,她总是很作。
他在演戏时过于演技,很明显他并不真诚。