当前位置: 首页 > 资料整理 > 英语意思

路过人间用英文怎么说

时间:
"Passing through the mortal world" in Engpsh can be translated as "passing through the human realm." This phrase is often used to convey the idea of someone or something briefly visiting or passing through the world of humans, but not necessarily being a permanent part of it. The phrase is derived from Chinese pterature and culture, where it has been used for centuries to describe fleeting moments of beauty or sorrow in the mortal world.

Examples:

"As the cherry blossoms fell to the ground, it was as if they were passing through the mortal world for just a moment before returning to the heavens."
"Despite his fame and success, he always felt pke he was just passing through the mortal world, never truly belonging."
"As he watched the sunset, he couldn't help but feel a sense of melancholy, knowing that all things beautiful must pass through the mortal world."

Translation:

"随着樱花落地, 它仿佛只是短暂地路过人间, 然后回到天堂。"
"尽管他有名有利, 但他总觉得自己只是路过人间, 永远不会真正属于。"
"他看着日落, 不禁感到忧郁, 知道所有美好的事物都会路过人间。"