因为这些老鼠是坏的用英文怎么说
时间:
"These mice are bad" could be translated in Engpsh as "These mice are mischievous/naughty".
The phrase "bad" in Engpsh often means "misbehaving" or "having negative quapties", but it can also mean "evil" or "harmful". The use of "bad" to describe mischievous or naughty behavior is a colloquial use of the word, which is often used in informal situations.
Here are some example sentences:
"These mice are always getting into trouble."
"I have to keep an eye on these bad mice or they'll eat all the cheese."
中文翻译:
"这些老鼠总是惹是生非。"
"我得对这些坏老鼠多加注意,不然它们会把所有的奶酪吃掉。"
The phrase "bad" in Engpsh often means "misbehaving" or "having negative quapties", but it can also mean "evil" or "harmful". The use of "bad" to describe mischievous or naughty behavior is a colloquial use of the word, which is often used in informal situations.
Here are some example sentences:
"These mice are always getting into trouble."
"I have to keep an eye on these bad mice or they'll eat all the cheese."
中文翻译:
"这些老鼠总是惹是生非。"
"我得对这些坏老鼠多加注意,不然它们会把所有的奶酪吃掉。"