使某人有压力用英文怎么说
时间:
"To put pressure on someone" 是表达使某人有压力的常用说法。
来源:这个短语来源于动词 "put" 和名词 "pressure","put" 意思是 "放置" 或 "施加","pressure" 意思是 "压力"。
例句:
He's always putting pressure on himself to succeed. 他总是给自己施加压力以取得成功。
She's been putting pressure on me to make a decision. 她一直在给我施加压力让我做决定。
The manager is putting pressure on the team to meet the deadpne. 经理在给团队施加压力以便赶上最后期限。
来源:这个短语来源于动词 "put" 和名词 "pressure","put" 意思是 "放置" 或 "施加","pressure" 意思是 "压力"。
例句:
He's always putting pressure on himself to succeed. 他总是给自己施加压力以取得成功。
She's been putting pressure on me to make a decision. 她一直在给我施加压力让我做决定。
The manager is putting pressure on the team to meet the deadpne. 经理在给团队施加压力以便赶上最后期限。