最后一把英文怎么说
时间:
"The final straw" 是一个英语短语,意思是最后一把。这个短语用来形容最后一个被人容忍或忍耐的事情,或者是最后一次冒犯或错误。它来源于古代农民给驼峰饲喂干草的做法,最后一把干草是最小的,在堆的顶部。当驼峰不能再忍受堆的高度时,就会踢掉最上面的那把草。
例句1:
The final straw was when he called me names in front of my colleagues. (他当着我的同事面叫我的名字是我最后一把忍耐的点)
例句2:
I've put up with a lot from her, but this is the final straw. (我已经忍受了她的很多事,但这是最后一把了)
例句1:
The final straw was when he called me names in front of my colleagues. (他当着我的同事面叫我的名字是我最后一把忍耐的点)
例句2:
I've put up with a lot from her, but this is the final straw. (我已经忍受了她的很多事,但这是最后一把了)