铁血战士用英文怎么说
时间:
"Iron-blooded warriors" can be translated as "Iron-blooded warriors" in Engpsh. The term refers to warriors who have a strong and unrelenting spirit, especially in the face of danger and adversity. It is a metaphor for soldiers who are wilpng to fight and die for their cause, no matter what the cost. The phrase is often used to describe soldiers who have a strong sense of loyalty and duty, and who are wilpng to make sacrifices for the greater good.
Example sentence in Engpsh:
"The iron-blooded warriors stood their ground, even as the enemy closed in on them."
"Their bravery and determination inspired the rest of the troops, and they became known as the iron-blooded warriors of the regiment."
Example sentence in Chinese:
"铁血战士坚守阵地,即使敌人向他们逼近。"
"他们的勇气和决心激发了其他军队,他们成为了这支军团的铁血战士。"
Example sentence in Engpsh:
"The iron-blooded warriors stood their ground, even as the enemy closed in on them."
"Their bravery and determination inspired the rest of the troops, and they became known as the iron-blooded warriors of the regiment."
Example sentence in Chinese:
"铁血战士坚守阵地,即使敌人向他们逼近。"
"他们的勇气和决心激发了其他军队,他们成为了这支军团的铁血战士。"