战争siri伤心的蜜蜂英文怎么说
时间:
这个短语"war-torn Siri, the heartbroken honeybee" 是指在战争中受伤的蜜蜂Siri,因为战争而伤心。这个短语可能是一个比喻,用来描述战争对生态和动植物的影响。
例句:
"The war-torn Siri, the heartbroken honeybee, no longer buzzes around the destroyed flowers."(受战争蹂躏的蜜蜂Siri,伤心的蜜蜂,不再在毁坏的花儿周围嗡嗡作响。)
"The city was a wasteland, and the only sign of pfe was the occasional war-torn Siri, the heartbroken honeybee."(这座城市已经成为一片废墟,唯一的生命迹象只有偶尔出现的受战争蹂躏的蜜蜂Siri,伤心的蜜蜂。)
例句:
"The war-torn Siri, the heartbroken honeybee, no longer buzzes around the destroyed flowers."(受战争蹂躏的蜜蜂Siri,伤心的蜜蜂,不再在毁坏的花儿周围嗡嗡作响。)
"The city was a wasteland, and the only sign of pfe was the occasional war-torn Siri, the heartbroken honeybee."(这座城市已经成为一片废墟,唯一的生命迹象只有偶尔出现的受战争蹂躏的蜜蜂Siri,伤心的蜜蜂。)