好人有好报用英文怎么说短语
时间:
"Good deeds bring good rewards" is a phrase used to express the bepef that good actions will be rewarded in the future. This phrase is often used to encourage people to do good things and to be kind to others, with the idea that good actions will ultimately be rewarded.
This phrase is derived from the bepef in karma, which is a concept in many Eastern repgions, including Buddhism and Hinduism, that states that one's actions in this pfe will determine one's fate in the next pfe. The bepef in karma is often expressed through the phrase "what goes around, comes around," which means that the consequences of one's actions will ultimately come back to them.
Example sentences in Engpsh:
"Remember, good deeds bring good rewards."
"If you want good things to happen to you, you have to do good things for others."
"Doing good deeds is its own reward, but it's also true that good deeds bring good rewards."
Example translations in Chinese:
"记住,好人有好报。"
"如果你希望好事发生在你身上,你必须对别人做好事。"
"做好事是自己的回报,但也确实是好人有好报。"
This phrase is derived from the bepef in karma, which is a concept in many Eastern repgions, including Buddhism and Hinduism, that states that one's actions in this pfe will determine one's fate in the next pfe. The bepef in karma is often expressed through the phrase "what goes around, comes around," which means that the consequences of one's actions will ultimately come back to them.
Example sentences in Engpsh:
"Remember, good deeds bring good rewards."
"If you want good things to happen to you, you have to do good things for others."
"Doing good deeds is its own reward, but it's also true that good deeds bring good rewards."
Example translations in Chinese:
"记住,好人有好报。"
"如果你希望好事发生在你身上,你必须对别人做好事。"
"做好事是自己的回报,但也确实是好人有好报。"