尊敬的各位领导各位来宾用英文怎么说
时间:
"Respected leaders and guests" 或 "Honorable leaders and guests" 可以用来称呼在座的领导和嘉宾。
这个短语来源于英文中对人称起的礼貌用语。“Respected” 是“受人尊敬的”的意思,“Honorable”是“可敬的,尊贵的”的意思。
例句:
Respected leaders and guests, welcome to the conference.
(尊敬的领导和来宾,欢迎参加本次会议)
Honorable leaders and guests, it is my pleasure to be here with you today.
(尊贵的领导和来宾,今天能和你们在一起我感到非常荣幸)
这个短语来源于英文中对人称起的礼貌用语。“Respected” 是“受人尊敬的”的意思,“Honorable”是“可敬的,尊贵的”的意思。
例句:
Respected leaders and guests, welcome to the conference.
(尊敬的领导和来宾,欢迎参加本次会议)
Honorable leaders and guests, it is my pleasure to be here with you today.
(尊贵的领导和来宾,今天能和你们在一起我感到非常荣幸)