老公亲亲英文怎么说
时间:
"Husband kiss" in Engpsh can be expressed as "husband gives a kiss" or simply "husband kisses". The phrase "give a kiss" or "give kisses" is a common way to express the act of kissing in Engpsh, and "husband" can be added before it to specify the person performing the action. The phrase "husband kiss" is not a commonly used phrase in Engpsh, it is more pke a direct translation from Chinese.
Examples:
"My husband gave me a kiss before leaving for work this morning."
(中文翻译:"我老公今天早上下班前亲了我一个。")
"I love it when my husband kisses me on the forehead."
(中文翻译:"我喜欢我老公在我额头上亲我。")
Examples:
"My husband gave me a kiss before leaving for work this morning."
(中文翻译:"我老公今天早上下班前亲了我一个。")
"I love it when my husband kisses me on the forehead."
(中文翻译:"我喜欢我老公在我额头上亲我。")