玩的高兴的英文怎么说4种
时间:
"Having a blast" 意思是玩得非常高兴。这个短语最早起源于20世纪50年代,是一种非正式的、俚语的用语。
例句:"I'm having a blast at the party." (我在派对上玩得非常高兴。)
"Having a good time" 意思是玩得很开心。这个短语源于19世纪末期,是一种常用的、非正式的用语。
例句: "We're having a good time at the beach." (我们在海滩上玩得很开心。)
"Enjoying oneself" 意思是享受自己。这个短语源于17世纪末期,是一种正式的用语。
例句: "She's enjoying herself at the concert." (她在音乐会上享受自己。)
"Having fun" 意思是玩得开心。这个短语最早起源于18世纪末期,是一种常用的、非正式的用语。
例句: "We're having fun at the park." (我们在公园里玩得很开心。)
例句:"I'm having a blast at the party." (我在派对上玩得非常高兴。)
"Having a good time" 意思是玩得很开心。这个短语源于19世纪末期,是一种常用的、非正式的用语。
例句: "We're having a good time at the beach." (我们在海滩上玩得很开心。)
"Enjoying oneself" 意思是享受自己。这个短语源于17世纪末期,是一种正式的用语。
例句: "She's enjoying herself at the concert." (她在音乐会上享受自己。)
"Having fun" 意思是玩得开心。这个短语最早起源于18世纪末期,是一种常用的、非正式的用语。
例句: "We're having fun at the park." (我们在公园里玩得很开心。)