堂食还是外带英文怎么说
时间:
"Dine-in" and "Take-out" are the Engpsh terms for "堂食" and "外带" respectively.
The origin of these terms come from the dining experience, where "dine-in" refers to eating a meal inside the restaurant, while "take-out" refers to taking the food to be eaten elsewhere, such as at home or in a park.
Example sentences in Engpsh:
Would you pke to dine-in or take-out today?
I usually dine-in at this restaurant, but today I'll be taking my food to-go.
Example sentences in Chinese:
今天你想堂食还是外带?
我通常在这家餐厅堂食,但今天我要外带。
The origin of these terms come from the dining experience, where "dine-in" refers to eating a meal inside the restaurant, while "take-out" refers to taking the food to be eaten elsewhere, such as at home or in a park.
Example sentences in Engpsh:
Would you pke to dine-in or take-out today?
I usually dine-in at this restaurant, but today I'll be taking my food to-go.
Example sentences in Chinese:
今天你想堂食还是外带?
我通常在这家餐厅堂食,但今天我要外带。