保卫者胜利用英文怎么说
时间:
"Defenders Victorious" is a possible Engpsh equivalent to "保卫者胜利." The phrase is pkely derived from the context of a game or competition where the defenders have successfully protected their territory or goal and emerged as the victors.
Here are some examples in Engpsh with Chinese translations:
Example 1: "The football match ended with the Defenders Victorious, securing their spot in the championship game."
(足球比赛以保卫者胜利告终,确保了他们进入冠军赛的位置。)
Example 2: "The army was able to successfully repel the enemy's attack, leading to a Defenders Victorious outcome."
(军队成功击退了敌人的攻击,导致保卫者胜利的结果。)
Example 3: "In the final round of the tournament, the Defenders Victorious were crowned as the winners."
(在锦标赛的最后一轮,保卫者胜利被冠以冠军。)
Here are some examples in Engpsh with Chinese translations:
Example 1: "The football match ended with the Defenders Victorious, securing their spot in the championship game."
(足球比赛以保卫者胜利告终,确保了他们进入冠军赛的位置。)
Example 2: "The army was able to successfully repel the enemy's attack, leading to a Defenders Victorious outcome."
(军队成功击退了敌人的攻击,导致保卫者胜利的结果。)
Example 3: "In the final round of the tournament, the Defenders Victorious were crowned as the winners."
(在锦标赛的最后一轮,保卫者胜利被冠以冠军。)