开朗 用英文怎么说
时间:
"开朗"在英语中可以翻译为"cheerful"或"optimistic".
"Cheerful"的来源是由中世纪英语的"cheer"和"ful"组成。"Cheer"在这里的意思是"高兴"或"欢乐",而"ful"则表示"充满"。所以"cheerful"本意就是"充满高兴"或"欢乐的"。
例句1: She had a cheerful disposition.
翻译:她的性格开朗。
例句2: The sun was shining, and everything looked cheerful.
翻译:阳光灿烂,一切看起来都那么开朗。
"Optimistic" 的来源是由拉丁词 "optimus"和 "ism"组成。 "Optimus" 本意是“最好的”,而"ism"则表示“状态”。所以"optimistic"本意是“最好的状态”,在这里就是“乐观”。
例句1: She was optimistic about the future.
翻译:她对未来很乐观。
例句2: They were optimistic that they would find a solution.
翻译:他们乐观地认为他们会找到解决办法。
"Cheerful"的来源是由中世纪英语的"cheer"和"ful"组成。"Cheer"在这里的意思是"高兴"或"欢乐",而"ful"则表示"充满"。所以"cheerful"本意就是"充满高兴"或"欢乐的"。
例句1: She had a cheerful disposition.
翻译:她的性格开朗。
例句2: The sun was shining, and everything looked cheerful.
翻译:阳光灿烂,一切看起来都那么开朗。
"Optimistic" 的来源是由拉丁词 "optimus"和 "ism"组成。 "Optimus" 本意是“最好的”,而"ism"则表示“状态”。所以"optimistic"本意是“最好的状态”,在这里就是“乐观”。
例句1: She was optimistic about the future.
翻译:她对未来很乐观。
例句2: They were optimistic that they would find a solution.
翻译:他们乐观地认为他们会找到解决办法。