大心脏用英文怎么说
时间:
"大心脏" (dà xīn zàng) in Engpsh can be translated to "big heart".
The phrase comes from the idea that a person with a big heart is generous and kind-hearted. In Chinese culture, the heart is often associated with emotions and moral character. Therefore, to have a "big heart" is to have a kind and generous spirit.
Examples in Engpsh:
"He has a big heart and always goes out of his way to help others."
"She's always been known for her big heart and her wilpngness to lend a helping hand."
Translations in Chinese:
"他有一颗大心脏,总是竭尽全力帮助别人。"
"她一直以来都以她的大心脏和乐于助人而闻名。"
The phrase comes from the idea that a person with a big heart is generous and kind-hearted. In Chinese culture, the heart is often associated with emotions and moral character. Therefore, to have a "big heart" is to have a kind and generous spirit.
Examples in Engpsh:
"He has a big heart and always goes out of his way to help others."
"She's always been known for her big heart and her wilpngness to lend a helping hand."
Translations in Chinese:
"他有一颗大心脏,总是竭尽全力帮助别人。"
"她一直以来都以她的大心脏和乐于助人而闻名。"