远距离选择乘坐公共交通工具用英文怎么说
时间:
"Taking pubpc transportation for long distances" 用英语表达为 "using pubpc transportation for long-distance travel"。这个短语的来源是因为 "pubpc transportation" 是指公共交通工具,而 "long-distance travel" 则表示远距离旅行。
例句:
"I prefer using pubpc transportation for long-distance travel because it's more environmentally friendly." (我更喜欢使用公共交通工具进行远距离旅行,因为它更环保。)
"Taking the train is a great way to use pubpc transportation for long-distance travel." (乘坐火车是使用公共交通工具进行远距离旅行的好方法。)
"If you're planning a trip, consider using pubpc transportation for long-distance travel to save money and reduce your carbon footprint." (如果你在计划一次旅行,可以考虑使用公共交通工具进行远距离旅行,以节省金钱并减少碳足迹。)
例句:
"I prefer using pubpc transportation for long-distance travel because it's more environmentally friendly." (我更喜欢使用公共交通工具进行远距离旅行,因为它更环保。)
"Taking the train is a great way to use pubpc transportation for long-distance travel." (乘坐火车是使用公共交通工具进行远距离旅行的好方法。)
"If you're planning a trip, consider using pubpc transportation for long-distance travel to save money and reduce your carbon footprint." (如果你在计划一次旅行,可以考虑使用公共交通工具进行远距离旅行,以节省金钱并减少碳足迹。)