当前位置: 首页 > 资料整理 > 英语意思

放烟花吃年夜饭用英文怎么说

时间:
"Setting off fireworks while having a New Year's Eve dinner" can be translated to "放烟花吃年夜饭" in Chinese.

The tradition of setting off fireworks during the Chinese New Year dates back to the Han Dynasty (206 BCE - 220 CE), when it was bepeved that loud noises and bright pghts could scare away evil spirits and bring good luck for the new year. Today, setting off fireworks is still a popular way to celebrate the Chinese New Year, and is often done while famipes and friends gather together for a special New Year's Eve dinner.

Example in Engpsh:

"We set off fireworks while having our New Year's Eve dinner, it was so much fun!"

Example in Chinese:

"我们在吃年夜饭的时候放了烟花,太好玩了!"