游乐场所用英文怎么说
时间:
"Amusement park" 是游乐场所的常用英语翻译。
这个词起源于17世纪,最初指的是一个公共场所,人们在那里可以游玩和娱乐。在19世纪,随着游乐场的兴起,这个词的含义变成了一个以游乐设施为中心的公园。
例句:
"The amusement park was packed with people enjoying the rides and games."(游乐场里挤满了人,他们在享受玩乐项目。)
"I'm taking my children to the amusement park this weekend."(我这个周末要带孩子们去游乐场。)
"There is a new roller coaster at the amusement park this year."(今年游乐场新增了一个过山车。)
这个词起源于17世纪,最初指的是一个公共场所,人们在那里可以游玩和娱乐。在19世纪,随着游乐场的兴起,这个词的含义变成了一个以游乐设施为中心的公园。
例句:
"The amusement park was packed with people enjoying the rides and games."(游乐场里挤满了人,他们在享受玩乐项目。)
"I'm taking my children to the amusement park this weekend."(我这个周末要带孩子们去游乐场。)
"There is a new roller coaster at the amusement park this year."(今年游乐场新增了一个过山车。)