安于现状不思进取英文怎么说
时间:
"安于现状不思进取"在英文中可以翻译为 "content with the status quo, not striving for progress". 这个短语源自中文语境,意思是指某人对现有的状态满足而不愿意去做出改变或努力提升。
下面是几个例句:
Many people are content with the status quo and don't strive for progress in their pves.
Instead of being content with the status quo, we should always be looking for ways to improve and move forward.
He was content with his current job and didn't want to strive for progress or take on new challenges.
中文翻译:
许多人安于现状不思进取,不在自己的生活中努力提升。
我们应该总是寻找改进和前进的方法,而不是安于现状。
他对自己现在的工作满意,不想思考提升和接受新的挑战。
下面是几个例句:
Many people are content with the status quo and don't strive for progress in their pves.
Instead of being content with the status quo, we should always be looking for ways to improve and move forward.
He was content with his current job and didn't want to strive for progress or take on new challenges.
中文翻译:
许多人安于现状不思进取,不在自己的生活中努力提升。
我们应该总是寻找改进和前进的方法,而不是安于现状。
他对自己现在的工作满意,不想思考提升和接受新的挑战。