闭上你的嘴用英文怎么说
时间:
"Shut up" 是一种相当直白的说法,用于要求对方闭上嘴巴。它可能是粗鲁的,因此在正式场合中不太适合使用。
另一种替代说法是 "Please be quiet" 或 "Can you please keep quiet?",这些说法显得更有礼貌。
例句:
"Shut up! I can't hear the movie."
"Please be quiet, I need to concentrate."
"Can you please keep quiet? I'm trying to work."
中文翻译:
"闭嘴!我听不到电影了。"
"请安静,我需要集中精力。"
"你能不能请安静一点?我正在工作。"
另一种替代说法是 "Please be quiet" 或 "Can you please keep quiet?",这些说法显得更有礼貌。
例句:
"Shut up! I can't hear the movie."
"Please be quiet, I need to concentrate."
"Can you please keep quiet? I'm trying to work."
中文翻译:
"闭嘴!我听不到电影了。"
"请安静,我需要集中精力。"
"你能不能请安静一点?我正在工作。"
