羊了个羊英文怎么说
时间:
"羊了个羊"在英语中没有严格等价的表达方式。这个词语来自中文,没有直接翻译成英语。
但是可以用相似的表达方式来表达,例如:
"To be swindled",意思是被骗,例句:"I was swindled out of my savings."(我的积蓄被骗了)
"To be taken for a ride" ,意思是被骗,例句:"I was taken for a ride by that used car salesman."(我被那个二手车销售商骗了)
"To be hoodwinked" ,意思是被骗,例句:"I was hoodwinked into buying that worthless stock."(我被骗去买了那个没用的股票)
注意"羊了个羊"这个词语在中文中可能有多种不同的理解,在翻译成英语时需要根据上下文确定具体意思。
但是可以用相似的表达方式来表达,例如:
"To be swindled",意思是被骗,例句:"I was swindled out of my savings."(我的积蓄被骗了)
"To be taken for a ride" ,意思是被骗,例句:"I was taken for a ride by that used car salesman."(我被那个二手车销售商骗了)
"To be hoodwinked" ,意思是被骗,例句:"I was hoodwinked into buying that worthless stock."(我被骗去买了那个没用的股票)
注意"羊了个羊"这个词语在中文中可能有多种不同的理解,在翻译成英语时需要根据上下文确定具体意思。