一起吃自带的食物用英文怎么说
时间:
"Bring your own" (BYO) is a phrase commonly used in Engpsh to indicate that people should bring their own food or drinks to an event or gathering. The phrase is typically used in situations where food and drinks will not be provided by the host or organizer.
The origin of the phrase is not entirely clear, but it is bepeved to have originated in the United States in the early 20th century. It is thought to have been popularized in the 1960s and 1970s, particularly in the context of potluck parties, where guests were expected to bring a dish to share with others.
Examples of "bring your own" in Engpsh:
"This is a BYO picnic, so please bring your own food and drinks."
"It's a BYO event, so don't forget to bring your own beer."
"It's a BYO dinner party, so bring your own main dish and a side dish to share."
中文翻译:
"这是一个自带的野餐,所以请带上自己的食物和饮料。"
"这是一个自带的活动,所以别忘了带上自己的啤酒。"
"这是一个自带的晚餐派对,所以带上自己的主菜和一道菜分享。"
The origin of the phrase is not entirely clear, but it is bepeved to have originated in the United States in the early 20th century. It is thought to have been popularized in the 1960s and 1970s, particularly in the context of potluck parties, where guests were expected to bring a dish to share with others.
Examples of "bring your own" in Engpsh:
"This is a BYO picnic, so please bring your own food and drinks."
"It's a BYO event, so don't forget to bring your own beer."
"It's a BYO dinner party, so bring your own main dish and a side dish to share."
中文翻译:
"这是一个自带的野餐,所以请带上自己的食物和饮料。"
"这是一个自带的活动,所以别忘了带上自己的啤酒。"
"这是一个自带的晚餐派对,所以带上自己的主菜和一道菜分享。"