再见两种英语怎么说_英文单词怎么写
时间:
"Goodbye" 和 "farewell" 是两种表示"再见"的英语。
"Goodbye" 是由 "good" 和 "bye" 两个词组合而成的,最早出现在16世纪中期。这个词最初是用来表示祝愿别人离开时平安,后来逐渐演变成为一种与"再见"同义的词。
例句:
"Goodbye, it was nice to meet you." (再见,很高兴见到你。)
"I'll say goodbye for now, but I'll see you later." (我现在先说再见,但我以后会再见到你。)
"Farewell" 源于古法语 "fare",意为"去"或"离开",和 "well",意为"好"。这个词最早出现在14世纪中期,最初用来表示别人离开或出行时的祝愿。
例句:
"Farewell, my friend. I hope our paths cross again." (再见,我的朋友。希望我们还能再相见。)
"With a heavy heart, we bid farewell to our departing colleagues." (心情沉重地,我们告别即将离开的同事。)
"Goodbye" 是由 "good" 和 "bye" 两个词组合而成的,最早出现在16世纪中期。这个词最初是用来表示祝愿别人离开时平安,后来逐渐演变成为一种与"再见"同义的词。
例句:
"Goodbye, it was nice to meet you." (再见,很高兴见到你。)
"I'll say goodbye for now, but I'll see you later." (我现在先说再见,但我以后会再见到你。)
"Farewell" 源于古法语 "fare",意为"去"或"离开",和 "well",意为"好"。这个词最早出现在14世纪中期,最初用来表示别人离开或出行时的祝愿。
例句:
"Farewell, my friend. I hope our paths cross again." (再见,我的朋友。希望我们还能再相见。)
"With a heavy heart, we bid farewell to our departing colleagues." (心情沉重地,我们告别即将离开的同事。)