揭掉遮蔽纸用英文怎么说
时间:
在英语中,"揭掉遮蔽纸"可以翻译为"remove the covering paper"。
这个短语的来源可能源自日常生活中的一些常见场景,比如当我们想要打开一个新的电子产品、文具或其他物品时,通常会发现它们被遮蔽纸包裹着,我们需要把这层遮蔽纸揭掉才能使用里面的物品。
下面是一些英文例句和中文翻译:
"I can't turn on the phone because there's still a layer of covering paper on the screen."(我打不开手机,因为屏幕上还有一层遮蔽纸。)
"Can you help me remove the covering paper from this package?"(你能帮我把这个包装盒上的遮蔽纸揭掉吗?)
"I tore off the covering paper and was excited to see what was inside."(我把遮蔽纸撕掉,很期待里面是什么。)
这个短语的来源可能源自日常生活中的一些常见场景,比如当我们想要打开一个新的电子产品、文具或其他物品时,通常会发现它们被遮蔽纸包裹着,我们需要把这层遮蔽纸揭掉才能使用里面的物品。
下面是一些英文例句和中文翻译:
"I can't turn on the phone because there's still a layer of covering paper on the screen."(我打不开手机,因为屏幕上还有一层遮蔽纸。)
"Can you help me remove the covering paper from this package?"(你能帮我把这个包装盒上的遮蔽纸揭掉吗?)
"I tore off the covering paper and was excited to see what was inside."(我把遮蔽纸撕掉,很期待里面是什么。)